Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Free Radicals (A Hallucination of the Christmas Skeleton Pleading with a Suicide Bomber) исполнителя (группы) Flaming Lips, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Free Radicals (A Hallucination of the Christmas Skeleton Pleading with a Suicide Bomber) (оригинал The Flaming Lips)

Свободные радикалы (Галлюцинация с участием рождественского скелета, взмолившегося к камикадзе)* (перевод Алексей Турковский из Усинска)

You think you're so radical
Ты думаешь, что ты очень радикален,
I think you oughta stop
Мне кажется, тебе стоит остановиться.
(Say what)
(Повтори-ка, что?)
But you're going international
Но ты выходишь на международную арену,
They're gonna call the cops
И тебе вызовут копов.
(No, no, no)
(Нет, нет, нет)
You're turning into
Ты превращаешься
A poor man's Donald Trump
В беднягу Дональда Трампа. 1
I know those circumstances
Я знаю эту ситуацию,
Make you wanna jump
Из-за которой ты вскакиваешь.
Oh no
О нет.


You think you're radical
Ты думаешь, что ты радикален,
But you're not so radical
Но ты не такой уж радикальный,
In fact, you're fanatical
В общем-то, ты просто фанатик,
Fanatical
Фанатик.


And you think you're a radical
Ты думаешь, что ты радикален,
But you're not so radical
Но ты не такой уж радикальный,
In fact, you're fanatical
В общем-то, ты просто фанатик,
Fanatical
Фанатик.


I'll tell you right now
Скажу тебе прямо:
You oughta change your mind
Тебе стоит передумать.
(Yes)
(Да)
All of your friends are
Все твои друзья
Standing in line
Стоят в очереди.
They're getting tired of
Они быстро устают
Your attitude fast
От твоего поведения.
Without all your bodyguards
Без всех своих телохранителей,
How long would you last
Как долго ты протянешь?
Not long
Недолго.


You think you're radical
Ты думаешь, что ты радикален,
But you're not so radical
Но ты не такой уж радикальный,
In fact, you're fanatical
В общем-то, ты просто фанатик,
Fanatical
Фанатик.


And you think you're a radical
Ты думаешь, что ты радикален,
But you're not so radical
Но ты не такой уж радикальный,
In fact, you're just fanatical
В общем-то, ты просто фанатик,
Fanatical
Фанатик.


And you think you're a radical
Ты думаешь, что ты радикален,
But you're not so radical
Но ты не такой уж радикальный,
In fact, you're just fanatical
В общем-то, ты просто фанатик,
Fanatical
Фанатик.





* в буклете к диску исполнитель говорит о том, что эта песня была вдохновлена его сном, в котором Девендра Банхарт (американский автор-исполнитель песен, играющий музыку в жанре психоделический фолк) пытался отговорить террориста-смертника отказаться от своего кровавого замысла. Когда ему (Девендре) это удаётся, он почему-то начинает разделять взгляды и понимать чувства шахида, подвигшие его на такой шаг.

1 — американский бизнесмен, знаменитость на ТВ и радио, писатель, миллиардер
Х
Качество перевода подтверждено