Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Something's Got a Hold on Me исполнителя (группы) Hollies, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Something's Got a Hold on Me (оригинал Hollies, The)

Что-то овладело мной (перевод Алекс)

One two three four
Раз, два, три, четыре...


[Chorus:]
[Припев:]
Something's got a hold on me
Что-то овладело мной.
Yeah must be love
Да, должно быть, это любовь.
Whoah something's got a hold on me right now
Уо, что-то овладело мной сейчас.
Yeah must be love
Да, должно быть, это любовь.


Well I got a feeling and I feel so strange
Я так странно, так странно себя чувствую,
And everything about me seems to have changed
Кажется, будто все во мне изменилось.
Step by step I gotta find me a walk
Шаг за шагом, я словно заново учусь ходить.
I even sound different when I talk
Даже мой голос как будто становится другим.


I said oh (oh) oh (oh) oh (oh) wow
Послушай, о, (о), о, (о), о, (о), уо...
Something's got a hold on me
Что-то владело мной,
And it must be love
И, должно быть это любовь.


[Chorus:]
[Припев:]
Something's got a hold on me
Что-то овладело мной.
Yeah must be love
Да, должно быть, это любовь.
Whoah something's got a hold on me right now
О, что-то овладело мной сейчас.
Yeah must be love
Да, должно быть, это любовь.


Well I never felt this way before
Я никогда не испытывал таких чувств прежде.
Something's got a hold on me and won't let go
Что-то овладело мной, и это не пройдёт.
Believe I'd fly just a whole day for you
Поверь мне, я бы парил целый день из-за тебя.
It sounds so strange but it feels so good
Это звучит так странно, но при этом мне так хорошо...


I said oh (oh) oh (oh) oh (oh) wow
Послушай, о, (о), о, (о), о, (о), уо...
Something's got a hold on me
Что-то владело мной,
And it must be love
И, должно быть это любовь.


Well now my heart feels heavy and my feet feel light
У меня тяжело на сердце, но я чувствую себя легко.
I shake all over but I feel all right
Я весь дрожу, но мне хорошо.
I never thought this could happen to me
Я даже не думал, что со мной может такое случиться.
Well I'm in heaven when I'm in misery
Я в Раю, при том что я в отчаянии.
Well I never thought this could be this way
Я даже не думал, что такое может быть.
Well I know baby that this is the day
Я знаю, детка, что настал тот день.
Well I never thought it could be this way
Я даже не думал, что со мной может такое случиться,
But now you're gone. It's been a-hurtin' on me
Но теперь ты ушла. И мне больно.


I said oh (oh) oh (oh) oh (oh)
Послушай, о, (о), о, (о), о, (о), уо...
Somehting's got a hold on me
Что-то владело мной,
And it must be love
И, должно быть это любовь.


You know it's like love
Знаешь, это словно любовь,
Talks like love
Это звучит, как любовь,
Yeah it feels all right
Да, мне хорошо,
You know I feel all right
Знаешь, мне хорошо.
Walk like love now
Она ходит, как любовь.
Yeah walks like love
Да, ходит, как любовь...
I'm talkin' about love yeah yeah yeah
Я говорю о любви, да, да, да...
Know about love
Я знаю о любви.
I feel all right now
Мне хорошо,
Feel all right yeah yeah yeah
Мне хорошо, да, да, да...
Well walks like love
Она ходит, как любовь.
Well talks like love all right
Да, это звучит, как любовь. Вот так...


[Chorus:]
[Припев:]
Something's got a hold on me
Что-то овладело мной.
Yeah must be love
Да, должно быть, это любовь.
Whoah something's got a hold on me right now
О, что-то овладело мной сейчас.
Yeah must be love
Да, должно быть, это любовь.


I never felt this way before
Я никогда не испытывал таких чувств прежде.
Something's got a hold on me and won't let go
Что-то овладело мной, и это не пройдёт.
Believe I'd fly to just a whole day for you
Поверь мне, я бы парил целый день из-за тебя.
It sounds so strange but it feels so good
Это звучит так странно, но при этом мне так хорошо...


I said oh (oh) oh (oh) oh (oh)
Послушай, о, (о), о, (о), о, (о), уо...
Somehting's got a hold on me
Что-то владело мной,
And it must be love
И, должно быть, это любовь.
Yeah it must be love
Да, должно быть, это любовь.
Whoa it must be love
Уо, должно быть, это любовь.
Х
Качество перевода подтверждено