Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Es Darf Keiner Sehen исполнителя (группы) LUNA (Alina Striedl)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Es Darf Keiner Sehen (оригинал LUNA (Alina Striedl))

Никто не должен видеть (перевод Сергей Есенин)

Es darf keiner seh'n,
Никто не должен видеть,
Wie's mir eigentlich geht
Каково мне на самом деле.
Ja, ich block' wieder ab
Да, я снова закрываюсь
(Ja, ich block' wieder ab)
(Да, я снова закрываюсь)
Es darf keiner seh'n,
Никто не должен видеть,
Tut der Scheiß wieder weh,
Что эта хрень снова причиняет боль,
Lass' ich kein'n an mich ran
Что я никого не подпускаю к себе
(Kein'n an mich ran)
(Никого не подпускаю к себе)
Ja, ich weiß es, Schwäche zeigen,
Да, я знаю, что проявлять слабость –
Da bin ich nicht gut drin
Не моя сильная сторона.
Verstecke mich im Schweigen,
Прячусь в молчании,
Nur bis dein Herz blutet
Только пока твоё сердце не будет страдать.
Es darf keiner seh'n,
Никто не должен видеть,
Wie's mir eigentlich geht
Каково мне на самом деле.
Ja, ich block' wieder ab
Да, я снова закрываюсь.


War ich schon immer so, so kalt zu dir?
Я всегда была так холодна, так холодна к тебе?
Ich starr' in die Luft,
Я пялюсь в пустоту,
Als wär' nichts passiert
Будто ничего не случилось.
Fuck, ich schäm' mich so, wenn ich mich verlier'!
Чёрт, мне так стыдно, когда я теряю себя!
Ich hab's nicht anders gelernt,
Я не научилась по-другому,
Mir wurd' schon immer gesagt:
Мне всегда говорили:
"Gibst du's zu, dass es schwer ist,
"Если признаешь, что тяжело,
Dann fucken sie dich ab"
Они выставят тебя на посмешище".
Auch wenn's mich manchmal killt
Хотя это порой убивает меня
Und ich's nicht zeig',
И я не показываю,
Was du für mich bist, ey, bitte bleib!
Что ты значишь для меня, эй, прошу, останься!


Es darf keiner seh'n,
Никто не должен видеть,
Wie's mir eigentlich geht
Каково мне на самом деле.
Ja, ich block' wieder ab
Да, я снова закрываюсь
Es darf keiner seh'n,
Никто не должен видеть,
Tut der Scheiß wieder weh,
Что эта хрень снова причиняет боль,
Lass' ich kein'n an mich ran
Что я никого не подпускаю к себе
Ja, ich weiß es, Schwäche zeigen,
Да, я знаю, что проявлять слабость –
Da bin ich nicht gut drin
Не моя сильная сторона.
Verstecke mich im Schweigen,
Прячусь в молчании,
Nur bis dein Herz blutet
Только пока твоё сердце не будет страдать.
Es darf keiner seh'n,
Никто не должен видеть,
Wie's mir eigentlich geht
Каково мне на самом деле.
Ja, ich block' wieder ab
Да, я снова закрываюсь.


Schwarz angezogen vor ihr'm Grab,
В чёрном перед её могилой,
'ne gute Freundin ist plötzlich nicht mehr da
Хорошей подруги внезапно больше нет.
Alle andern wein'n und ich steh' nur da
Все остальные плачут, а я просто стою.
Ich hab's nicht anders gelernt,
Я не научилась по-другому,
Mir wurd's nie anders gezeigt
Мне никогда не показывали этого.
Heul' nur nachts in mei'm Zimmer,
Реву только ночью в своей комнате,
Nur für mich allein
Только для себя одной.
Auch wenn's mich manchmal killt,
Хотя это порой убивает меня,
Es mich zerreißt,
Разрывает меня,
Glaub mir, dass es so nicht für immer bleibt
Поверь мне, что так будет не всегда.


Es darf keiner seh'n,
Никто не должен видеть,
Wie's mir eigentlich geht
Каково мне на самом деле.
Ja, ich block' wieder ab
Да, я снова закрываюсь
Es darf keiner seh'n,
Никто не должен видеть,
Tut der Scheiß wieder weh,
Что эта хрень снова причиняет боль,
Lass' ich kein'n an mich ran
Что я никого не подпускаю к себе
Ja, ich weiß es, Schwäche zeigen,
Да, я знаю, что проявлять слабость –
Da bin ich nicht gut drin
Не моя сильная сторона.
Verstecke mich im Schweigen,
Прячусь в молчании,
Nur bis dein Herz blutet
Только пока твоё сердце не будет страдать.
Es darf keiner seh'n,
Никто не должен видеть,
Wie's mir eigentlich geht
Каково мне на самом деле.
Ja, ich block' wieder ab
Да, я снова закрываюсь.
Х
Качество перевода подтверждено