Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Zu Ihm Oder Zu Mir исполнителя (группы) LUNA (Alina Striedl)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Zu Ihm Oder Zu Mir (оригинал LUNA (Alina Striedl))

К нему или ко мне? (перевод Сергей Есенин)

Auch wenn du sagst:
Даже если ты скажешь:
"Das mit uns ist anders",
"У нас всё по-другому",
Hab' ich Angst, dich zu verlier'n,
Я боюсь потерять тебя,
Weil ich mich gefragt hab':
Потому что я задаюсь вопросом:
Wenn du die Wahl hast,
Если у тебя будет выбор,
Willst du zu ihm oder zu mir?
Ты захочешь к нему или ко мне?
Glaub mir,
Поверь мне,
Ich wollt' den Vergleich gar nicht zieh'n,
Я вовсе не хотела проводить сравнение,
Aber ich fühl' mich so klein neben ihm
Но рядом с ним я чувствую себя такой маленькой.
Wo ich einschlaf', war mal sein Platz
Там, где я засыпаю, раньше было его место.
Willst du zu ihm oder zu mir,
Ты захочешь к нему или ко мне,
Zu ihm oder zu mir?
К нему или ко мне?


Wir steh'n in 'ner Bar
Мы стоим в баре
Mit 'nem Typen, den ich noch vor einem Jahr
С парнем, которого я ещё год назад
Für dich getindert hab'
Искала для тебя в Тиндере.
Du hältst meine Hand,
Ты держишь меня за руку,
Doch ich fühl' mich neben ihm so,
Но рядом с ним я чувствую себя так,
Als wär' ich auf einmal nicht mehr da
Будто меня вдруг больше нет.
Sag mir, wie kannst du mich lieben,
Скажи мне, как ты можешь любить меня,
Wenn du ihn hattest?
Если у тебя был он?
Und in der Zeit vor mir auch keine Sie hattest?
И до меня у тебя никого не было?
Ich versinke metertief in meiner Jeansjacke,
Я прячусь в своей джинсовой куртке,
Frag' mich, was ich hier mache
Спрашиваю себя, что я здесь делаю.


Auch wenn du sagst:
Даже если ты скажешь:
"Das mit uns ist anders",
"У нас всё по-другому",
Hab' ich Angst, dich zu verlier'n,
Я боюсь потерять тебя,
Weil ich mich gefragt hab':
Потому что я задаюсь вопросом:
Wenn du die Wahl hast,
Если у тебя будет выбор,
Willst du zu ihm oder zu mir?
Ты захочешь к нему или ко мне?
Glaub mir,
Поверь мне,
Ich wollt' den Vergleich gar nicht zieh'n,
Я вовсе не хотела проводить сравнение,
Aber ich fühl' mich so klein neben ihm
Но рядом с ним я чувствую себя такой маленькой.
Wo ich einschlaf', war mal sein Platz
Там, где я засыпаю, раньше было его место.
Willst du zu ihm oder zu mir,
Ты захочешь к нему или ко мне,
Zu ihm oder zu mir?
К нему или ко мне?


Ich will nicht lügen,
Я не хочу лгать,
Doch glaub mir, ja, ich hasse alle Typen,
Но поверь мне, я ненавижу всех парней,
Die dein Typ sind
Которые в твоём вкусе.
Ist schon übertrieben,
Это уже преувеличение,
Aber eigentlich würd' ich so gerne
Но на самом деле я бы хотела
Alle lieben, die dich lieben
Любить всех, кто любит тебя.
Ich hör' sie wieder fragen,
Я слышу, как они снова спрашивают,
Wer von uns der Mann ist
Кто из нас мужчина –
Wie sollt' ich dich jemals beschützen?
Как мне стоит тебя защищать?
Denn ich kann's nicht,
Ведь я не могу,
Wenn er dich anspricht,
Когда он обращается к тебе,
Weil er nicht sieht, dass es mich gibt
Потому что он не видит, что есть я.


Auch wenn du sagst:
Даже если ты скажешь:
"Das mit uns ist anders",
"У нас всё по-другому",
Hab' ich Angst, dich zu verlier'n,
Я боюсь потерять тебя,
Weil ich mich gefragt hab':
Потому что я задаюсь вопросом:
Wenn du die Wahl hast,
Если у тебя будет выбор,
Willst du zu ihm oder zu mir?
Ты захочешь к нему или ко мне?
Glaub mir,
Поверь мне,
Ich wollt' den Vergleich gar nicht zieh'n,
Я вовсе не хотела проводить сравнение,
Aber ich fühl' mich so klein neben ihm
Но рядом с ним я чувствую себя такой маленькой.
Wo ich einschlaf', war mal sein Platz
Там, где я засыпаю, раньше было его место.
Willst du zu ihm oder zu mir,
Ты захочешь к нему или ко мне,
Zu ihm oder zu mir?
К нему или ко мне?


Zu ihm oder zu mir? [x3]
К нему или ко мне? [х3]
Х
Качество перевода подтверждено