Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни 7 Year Bitch исполнителя (группы) Slade

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

7 Year Bitch (оригинал Slade)

Семь лет обмана (перевод alekhrom из Khimki)

You're going round the circle through another phase
Ты ходишь по кругу, это очередной этап.
Your temperature rising
Твоя температура растет,
You're wining and dining
Тебя угостили вином и накормили.
A girl who's half your age
Девчушка, что в половину тебя младше,
She gives you all the business she gives to older men
Она займется с тобой делом, которым она занимается со стариками.


And it's oh so understandable this ladykiller move
Этот подкат сердцееда так очевиден,
There must be something bottled up
Хотя что-то остаётся непонятным.
You think you gotta prove
Ты думаешь, что должен что-то доказать,
'Cause now that you're a member of something on the side
Потому что теперь ты участник кое-чего на стороне...


It's number one
Это номер раз
Two
Два
Three
Три
Four
Четыре
Five
Пять
Six
Шесть
Seven year
Семь лет


Can you control the bitch?
Ты сможешь контролировать обман?
One
Раз
Two
Два
Three
Три
Four
Четыре
Five
Пять
Six
Шесть
Seven
Семь


Can you control the itch?
Ты сможешь контролировать желание?


To tell the truth you're old enough to be her Dad
По правде говоря, ты слишком стар, чтобы бы быть ее папой,
She ain't gonna let up
Но она не собирается униматься.


She wants you to set up a cosy little pad
Она хочет усадить тебя на маленькую мягкую подушку,
Where she can entertain you and everything is free
Где она сможет развлечь тебя и все за бесплатно.
I can tell you always were a sucker for a pretty face
По тебе вижу, что ты всегда был охотником до симпатичных мордашек.
The nights you're home a Romeo'll be there to take your place
А ночами, когда ты дома, Ромео займет твое место,
'Cause now that you're a member of something on the side
Потому что теперь ты участник кое-чего на стороне.


You tell the wife another business trip abroad
Ты говоришь жене, что уезжаешь в командировку.
It's getting too much
Ну это уж слишком!
You better not touch
Тебе лучше не трогать
What you cannot afford
То, чего не можешь себе позволить.
I know it's monkey business and I've seen it all before
Я знаю, это нечестная игра, я видел такое раньше.
And I know that you were overcome
Представляю, что ты испытал,
When she told you you're the best
Когда она сказала тебе, что ты лучший.
You better believe she's saying the same to me
Но поверь, она говорит то же самое мне
And all the rest
И всем остальным,
'Cause now that you're a member of a little bit on the side
Потому что теперь, ты участник небольшой интрижки на стороне!


[3x:]
[3x:]
One
Один
Two
Два
Three
Три
Four
Четыре
Five
Пять
Six
Шесть
Seven year
Семь лет
Х
Качество перевода подтверждено