Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Firefly исполнителя (группы) Tony Bennett

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Firefly (оригинал Tony Bennett)

Светлячок (перевод Алекс)

I call her Firefly
Я зову ее Светлячок,
Cause, oh, my
Потому что — о, Боже! –
She radiates moonglow
Она излучает лунный свет.
Wants none of that noon glow
Не нужно никакого белого дня:
She starts to glitter
Она начинает светиться,
When the sun goes down
Когда заходит солнце.


Bout eight p.m., it's mayhem
Около восьми вечера начинается суета:
She switches the brights up
Она включает всё освещение,
Lights up and gives me a call
Все огни, и звонит мне,
Take me to the Fireflies ball
Приглашая меня на Бал светлячков.


But when I get her there
Но когда я приду туда с ней,
Set her there
Приведу её туда,
Do I get to pet her there
Смогу ли я обнять ее
And grab me some glow
И получить немного света?


No, she's a gad about, mad about
Нет, она где-то ходит, она на кого-то заглядывается,
Luring every lad about
Соблазняя каждого встречного парня,
While leaving me moaning low
А мне остается только тихо стонать.


Oh, Firefly, why can't I
О, Светлячок, почему я не могу
Latch onto you no how
Запереть тебя?
Oh, how I love you but gee
О, как я люблю тебя, но Боже!
While you set the night on
Когда ты освещаешь ночь,
Firefly, shine a little light on me
Светлячок, поделись своим светом и со мной.


But when I get her there
Но когда я приду туда с ней,
Set her there
Приведу её туда,
Do I get to pet her there
Смогу ли я обнять ее
And grab me some glow
И получить немного света?


No, she's a gad about, mad about
Нет, она где-то ходит, она на кого-то заглядывается,
Luring every lad about
Соблазняя каждого встречного парня,
While leaving me moaning low
А мне остается только тихо стонать.


Oh, Firefly, why can't I
О, Светлячок, почему я не могу
Latch on for you no how
Запереть тебя?
Oh, how I love you but gee
О, как я люблю тебя, но Боже!
While you set the night on
Когда ты освещаешь ночь,
Firefly, shine a little light on
Светлячок, поделись своим светом и со мной.
Shine a little light on
Поделись своим светом,
Shine a little light on me
Поделись со мной своим светом
(In the mornin')
(Утром)
Х
Качество перевода подтверждено