Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Sledeca исполнителя (группы) Aleksandra Prijović

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Sledeca (оригинал Aleksandra Prijović)

«Одна из» (перевод Алекс)

Sve najlepse bajke ti si pisao
Ты написал все самые прекрасные сказки,
k'o kosena trava si mirisao
Ты пах свежескошенной травой,
a ja kao dete samo zadrhtim
И я, как маленькая, просто дрожу
uvek kad te pored sebe osetim
Каждый раз, когда чувствую тебя рядом.


Bez imalo stida me oborio
Без стыда ты сбил меня с ног,
u cetiri zida me zatvorio
Ты запер меня в четырёх стенах.
jos gledam to mesto gde si stajao
Я всё ещё смотрю на то место, где ты стоял.
tugo, da l' si se bar nekad kajao
Горе мое, ты когда-нибудь жалел об этом?


Kako sad zivis bez mene
Как ты теперь живёшь без меня?
da l' sa njom imas svoje sne
Ты предаешься с ней своим грёзам,
kad nocu krisom udjes
Когда ночью гуляешь по крышам?
k'o svako koji gresi
Как все, кто совершает ошибки,
da l' ti se k'o ja nasmesi
Улыбается ли она тебе, как я?


Da li tvoj svaki pogled zna
Знает ли она каждый твой взгляд?
da l' ti je verna kao ja
Верна ли она тебе, как я?
kad nocu kraj nje legnes
Когда ты ложишься с ней ночью,
da l' se to zove sreca
Называешь ли ты её своим счастьем?
il' je ona sledeca
Или она "одна из"?


Znam, bole sve tuge i svi porazi
Я знаю, все печали и поражения ранят,
al' ovaj za tobom jos ne prolazi
Но это ещё не прошло.
jos obrazi gore kad se podsetim
Мои щёки горят, когда я вспоминаю.
jos uvek te pod kozom osetim
Я всё ещё чувствую тебя под кожей...
Х
Качество перевода подтверждено