Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Engel an Deiner Seite исполнителя (группы) Juliane Werding

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Engel an Deiner Seite (оригинал Juliane Werding)

Ангел на твоей стороне (перевод Сергей Есенин)

Oft hast du gefragt,
Часто ты задавался вопросом,
Ob's mich wirklich gibt
Действительно ли я существую.
Du wähnst dich k.o.,
Ты считаешь, что ты в нокауте,
Doch ich bin's, der liegt
Но это я там лежу.
Du wartest auf Wunder, damit du es glaubst
Ты ждёшь чуда, чтобы поверить в меня.
Ich denk, es wird Zeit,
Я думаю, пришло время
Dass du mir vertraust
Доверять мне.


Ich bin der Engel an deiner Seite
Я — ангел на твоей стороне,
Und ich führ' dich, wo immer du bist
И я веду тебя, где бы ты ни был.
Ich bin der Engel, der dich stets begleitet
Я — ангел, который всегда сопровождает тебя,
Und ich hoffe, dass du das auch fühlst
И надеюсь, что ты тоже это чувствуешь.
Ja, ich wünsch mir, dass du mich auch siehst,
Да, я хочу, чтобы и ты заметил меня,
Mich wahrnimmst und siehst
Ощутил меня и заметил.


Weißt du, dass es was gibt,
Ты знаешь, что есть что-то,
Was mich traurig macht?
Что печалит меня?
Ich find' es nicht fair,
Я считаю, это не честно,
Wenn du über mich lachst
Когда ты смеёшься надо мной.
Ich geb dir die Kraft, zu tun, was du tust
Я даю тебе силу делать то, что ты делаешь.
Ich sterbe für dich,
Я умру за тебя,
Wenn du nach mir rufst
Если ты позовёшь меня.


Ich bin der Engel an deiner Seite
Я — ангел на твоей стороне,
Ich bin bei dir, wohin du auch gehst
Я с тобой, куда бы ты ни шёл.
Ich bin der Engel, der dich stets begleitet
Я — ангел, который всегда сопровождает тебя,
Und ich hoffe, dass du das auch fühlst
И надеюсь, что ты тоже это чувствуешь.
Und ich wünsch mir, dass du mich mal siehst,
И я хочу, чтобы ты однажды заметил меня,
Mich einfach mal siehst
Просто однажды заметил меня.


Du willst dich beweisen,
Ты хочешь доказать себе,
Egal was passiert
Что неважно, что происходит.
Merkst du denn nicht,
Неужели ты не замечаешь,
Wer hier die Flügel riskiert?
Кто здесь рискует крыльями?


Ich bin der Engel an deiner Seite
Я — ангел на твоей стороне,
Und ich führ' dich, wo immer du bist
И я веду тебя, где бы ты ни был.
Ich bin der Engel, der dich stets begleitet
Я — ангел, который всегда сопровождает тебя,
Und ich hoffe, dass du das auch fühlst
И надеюсь, что ты тоже это чувствуешь.
Ja, ich wünsch mir, dass du mich auch siehst
Да, я хочу, чтобы и ты заметил меня.
Ich bin der Engel an deiner Seite
Я — ангел на твоей стороне,
Ich bin bei dir, wohin du auch gehst
Я с тобой, куда бы ты ни шёл.
Ich bin der Engel, der dich stets begleitet
Я — ангел, который всегда сопровождает тебя,
Und ich hoffe, dass du das auch fühlst
И надеюсь, что ты тоже это чувствуешь,
Und ich wünsch mir, dass du mich mal siehst
И я хочу, чтобы ты однажды заметил меня.
Х
Качество перевода подтверждено