Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни My Love's in Germany исполнителя (группы) dArtagnan

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

My Love's in Germany (оригинал dArtagnan feat. Blackbriar)

Мой любимый в Германии (перевод Елена Догаева)

My love's in Germany, send him hame, send him hame
Мой любимый в Германии - отправьте его домой, отправьте его домой! 1
My love's in Germany, send him hame
Мой любимый в Германии - отправьте его домой!
My love's in Germany, fighting brave for royalty
Мой любимый в Германии храбро сражается за монархию. 2
He may ne'er his Jeannie see, send him hame
Он может никогда не увидеть свою Джинни, отправьте его домой!


He's brave as brave can be, send him hame, send him hame
Он храбр как лев, отправьте его домой, отправьте его домой!
He's as brave as brave can be, send him hame
Он храбр как лев, отправьте его домой!
He's as brave as brave can be
Он храбр как лев,
He would rather fall than flee
Он скорее падет в битве, чем убежит,
But his life's so dear to me, send him hame
Но его жизнь так дорога мне, отправьте его домой!


Send him hame, send him hame
Отправьте его домой, отправьте его домой
All the way from Germany
Из Германии!
Send him hame, send him hame
Отправьте его домой, отправьте его домой,
My love
Моего любимого!
Send him hame, send him hame
Отправьте его домой, отправьте его домой!
He's as brave as brave can be
Он храбр как лев,
Send him hame, send him hame
Отправьте его домой, отправьте его домой!
My love's in Germany
Мой любимый - в Германии!


Our foes are ten to three, send him hame, send him hame
Наших врагов - десять против троих, отправьте его домой, отправьте его домой!
Our foes are ten to three, send him hame
Наших врагов - десять против троих, отправьте его домой!
Our foes are ten to three, he would rather fall than flee
Наших врагов - десять против троих, он скорее падет в битве, чем убежит!
But his life's so dear to me, send him hame
Но его жизнь так дорога мне, отправьте его домой!


Send him hame, send him hame
Отправьте его домой, отправьте его домой
All the way from Germany
Из Германии!
Send him hame, send him hame
Отправьте его домой, отправьте его домой,
My love
Моего любимого!
Send him hame, send him hame
Отправьте его домой, отправьте его домой!
He's as brave as brave can be
Он храбр как лев,
Send him hame, send him hame
Отправьте его домой, отправьте его домой!
My love's in Germany
Мой любимый - в Германии!


Your love ne'er learnt to flee
Твой любимый так и не научился спасаться бегством!
Send him hame, send him hame
Отправьте его домой, отправьте его домой!
Oh, your love ne'er learnt to flee, send him hame
О, твой любимый так и не научился спасаться бегством, отправьте его домой!
Your love ne'er learnt to flee
Твой любимый так и не научился спасаться бегством,
But he fell in Germany
Но он пал в битве в Германии,
Fighting brave for royalty
Храбро сражаясь за монархию.
Send him hame, send him hame
Отправьте его домой, отправьте его домой!
Fighting brave for royalty, send him hame
Храбро сражаясь за монархию... отправьте его домой!


He'll ne'er come o'er the sea
Он никогда не пересечет море,
For Willie's slain, Willie's slain
Ведь Вилли убит, Вилли убит!
Oh, this life's nay more for me for Willie's slain
О, мне больше не мила эта жизнь, ведь Вилли убит!





1 – Песня на шотландском диалекте, поэтому здесь присутствуют диалектные формы слов: "hame" вместо "home" и так далее.

2 – Слово "royalty" также можно перевести как "королевская семья" или "королевская власть". В американском английском у этого слова также есть значение "гонорар", но это добавило бы тексту цинизма, который отсутствует в оригинале.
Х
Качество перевода подтверждено