Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Games исполнителя (группы) Jonas Brothers

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Games (оригинал Jonas Brothers)

Игры (перевод Михаил из Зеленодольска)

I'm waiting for you right outside
Я жду тебя прямо на улице,
The place we first locked eyes, oh
Там, где мы впервые встретились глазами (оу).
I feel like we're both losing sight
Такое чувство, что мы оба теряем зрение.
We don't get to do this twice and I wonder
Того, что было, не повторить, и я не знаю...


Will you care when I'm gone?
Будет ли тебе всё равно, когда меня не будет рядом?
And it's time and I've really had enough
Уже пора, да и хватит с меня.
And I'm sorry for the trouble
И прости за беспокойство.


It's been costing us so much
Это дорого нам обошлось.
Splitting apart, it's getting harder
Поскольку мы отдаляемся, становится всё сложнее
To tell what you want
Говорить тебе то, что ты хочешь слышать.
So bored with these games, games
Меня так достали все эти игры!


The last time that I left these steps
Последний раз, когда я спустился по этим ступенькам,
Was after our first kiss
Был после нашего первого поцелуя.
I wonder why you haven't shown
Не знаю, почему ты не появилась,
I'll be leaving here alone and I wonder
Я останусь здесь совсем один, и я не знаю...


Will you care when I'm gone?
Будет ли тебе всё равно, когда меня не будет рядом?
And it's time and I've really had enough
Уже пора, да и хватит с меня.
And I'm sorry for the trouble
И прости за беспокойство.


It's been costing us so much
Это дорого нам обошлось.
Splitting apart, it's getting harder
Поскольку мы отдаляемся, становится всё сложнее
To tell what you want
Говорить тебе то, что ты хочешь слышать.
So bored with these games, games
Меня так достали все эти игры!


[3x:]
[3x:]
(So bored with these games, games)
(Меня так достали все эти игры)
Splitting apart, it's getting harder
Поскольку мы отдаляемся, становится всё сложнее
To tell what you want
Говорить тебе то, что ты хочешь слышать.
So bored with this
Меня так достало это...


I'm left in the dark
Я остался во тьме.
I never thought you could be breaking my heart
Я никогда не думал, что ты можешь разбить мне сердце.
I'm so bored with these games, games
Меня так достали все эти игры.


Will you care when I'm gone?
Будет ли тебе всё равно, когда меня не будет рядом?
And it's time and I've really had enough
Уже пора, да и хватит с меня.
And I'm sorry for the trouble
И прости за беспокойство.


It's been costing us so much
Это дорого нам обошлось.
Splitting apart, getting harder
Поскольку мы отдаляемся, становится всё сложнее
To tell what you want
Говорить тебе то, что ты хочешь слышать.
So bored with these games, games
Меня так достали все эти игры!
Games, oh games, oh yeah, games
Игры, игры, игры, да!
Х
Качество перевода подтверждено