Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Cool исполнителя (группы) Jonas Brothers

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Cool (оригинал Jonas Brothers)

Крутой (перевод Вячеслав Дмитриев из Саратова)

[Intro: Nick Jonas]
[Вступление: Nick Jonas]
I'm feeling so cool
Я чувствую себя таким крутым,
From top to the bottom, just cool
Я просто отпадный с головы до пят!
Every little thing that I do
Какую бы мелочь я ни делал,
Well, dammit, I'm feelin' so cool, yeah
Да, чёрт возьми, я чувствую себя таким крутым, да!


[Verse 1: Nick Jonas]
[Куплет 1: Nick Jonas]
Woke up feelin' like a new James Dean
Я проснулся с ощущением, что я новый Джеймс Дин. 1
I comb my hair like an old school sheen
Я расчёсываю свои волосы, как модник старой школы.
I'm feelin' high like a late night summer of last year (Yeah)
Мне хорошо, как поздней ночью летом прошлого года. (Да!)
Standin' there with the red dress on ya
Ты стоишь рядом, и на тебе красное платье.
A Killer Queen like a young Jane Fonda
Ты убийственная королева, 2 как юная Джейн Фонда. 3
Is it me or am I just havin' a good year?
Всё дело во мне? Или у меня просто хороший год?


[Chorus: Nick Jonas]
[Припев: Nick Jonas]
Lately, I've been feelin' so cool (Cool)
В последнее время я чувствую себя таким крутым, (крутым)
Top to the bottom, just cool (Cool)
Я просто отпадный с головы до пят! (Отпадный)
Every little thing that I do (Do)
Какую бы мелочь я ни делал, (делал)
Dammit, I'm feelin' so coo-oo-oo-oo-oo-ool
Чёрт возьми, я чувствую себя таким крутым!
It's like, ooh (Ooh), maybe I should bottle my moves (Moves)
Такое ощущение, у-у, (у-у) что, может, мне стоит разлить по бутылкам мою энергетику 4 (энергетику)
Sell 'em for a dollar or two (Two)
И продать их за доллар или два? (Два)
Dammit, I'm feeling so coo-oo-oo-oo-oo-ool (Cool)
Чёрт возьми, я чувствую себя таким крутым! (Крутым)


[Verse 2: Joe Jonas]
[Куплет 2: Joe Jonas]
Must've done something right 'cause all these
Должно быть, я что-то сделал правильно, ведь все эти
Lights are green, man, they look like palm trees
Они зелёные, чувак, они напоминают пальмы.
And every time that song comes on it's about me
И каждый раз, когда звучит эта песня обо мне,
Oh, I feel like Post Malone when I get home
Оу, я чувствую себя так, будто я Пост Малон, 5 когда возвращаюсь домой.
Sittin' there, winning like it's Game of Thrones
Я сижу здесь, одержав победу, словно это "Игра престолов". 6
And now that we've made it, how complicated was last year?
И теперь мы добились этого, насколько тяжёлым был прошлый год? 7


[Chorus: Joe Jonas]
[Припев: Joe Jonas]
Lately, I've been feelin' so cool (Cool)
В последнее время я чувствую себя таким крутым, (крутым)
Top to the bottom, just cool (Cool)
Я просто отпадный с головы до пят! (Отпадный)
Every little thing that I do (Do)
Какую бы мелочь я ни делал, (делал)
Dammit, I'm feelin' so coo-oo-oo-oo-oo-ool
Чёрт возьми, я чувствую себя таким крутым!
It's like, ooh (Ooh), maybe I should bottle my moves (Moves)
Такое ощущение, у-у, (у-у) что, может, мне стоит разлить по бутылкам мою энергетику (энергетику)
Sell 'em for a dollar or two (Two)
И продать их за доллар или два? (Два)
'Cause dammit, I'm feeling so coo-oo-oo-oo-oo-ool (Cool)
Ведь, чёрт возьми, я чувствую себя таким крутым! (Крутым)


[Bridge: Nick Jonas]
[Переход: Nick Jonas]
Cool, cool, cool
Крутой, крутой, крутой!
Woke up feelin' like a new James Dean
Я проснулся с ощущением, что я новый Джеймс Дин.
I comb my hair like an old school sheen
Я расчёсываю свои волосы, как старомодный парень.
When I grow up, I wanna be just like me
Когда я вырасту, я хочу быть самим же собой!


[Chorus: Jonas Brothers]
[Припев: Jonas Brothers]
Lately, I've been feelin' so cool (Cool)
В последнее время я чувствую себя таким крутым, (крутым)
Top to the bottom, just cool (Cool)
Я просто отпадный с головы до пят! (Отпадный)
Every little thing that I do (Do)
Какую бы мелочь я ни делал, (делал)
Dammit, I'm feelin' so coo-oo-oo-oo-oo-ool
Чёрт возьми, я чувствую себя таким крутым!
It's like, ooh (Ooh), maybe I should bottle my moves (Moves)
Такое ощущение, у-у, (у-у) что, может, мне стоит разлить по бутылкам мою энергетику (энергетику)
Sell 'em for a dollar or two (Two)
И продать их за доллар или два? (Два)
'Cause dammit, I'm feeling so coo-oo-oo-oo-oo-ool (Cool)
Ведь, чёрт возьми, я чувствую себя таким крутым! (Крутым)
(Hey, hey, hey, hey)
(Эй, эй, эй, эй!)
Cool
Я крутой!





1 – Джеймс Дин - американский актёр, трагически погибший в автокатастрофе. Его смерть и жизнь создали культовый статус его личности.

2 – Отсылка к песне "Killer Queen" ("Убийственная королева") английской рок-группы Queen.

3 – Джейн Фонда – американская актриса, модель, писательница, продюсер, общественная активистка и филантроп.

4 – Буквально: "Мои действия", "мои движения".

5 – Пост Малон – американский хип-хоп-исполнитель, автор песен и продюсер. Данная строка является отсылкой к его песне "Better Now" ("Лучше сейчас"), где присутствует фраза "And I'm rollin', rollin', rollin', rollin' with my brothers like it's Jonas, Jonas" ("И я зависаю, зависаю, зависаю, зависаю со своими братишками, словно мы Джонасы, Джонасы".)

6 – "Игра престолов" – американский телесериал в жанре фэнтези, основанный на цикле романов "Песнь Льда и Огня" Джорджа Р. Р. Мартина. Кроме того, Джо Джонас встречается с актрисой Софи Тёрнер, которая играет одну из ролей в сериале "Игра престолов".

7 – Отсылка к названию альбома Ника Джонаса "Last Year Was Complicated" ("Прошлый год был тяжёлым"), который вышел в 2016 году.
Х
Качество перевода подтверждено