Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Absolut исполнителя (группы) Sonia Liebing

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Absolut (оригинал Sonia Liebing)

Абсолютно (перевод Сергей Есенин)

Jedesmal in deiner Nähe
Каждый раз рядом с тобой
Geht mein Atem schnell
Моё дыхание учащается.
Jedesmal, wenn du an mir vorbeiläufst,
Каждый раз, когда ты пробегаешь мимо,
Wird es hell
Становится светло.
Immer wieder wird mir bei dir
Снова и снова рядом с тобой
Heiß und kalt
Меня бросает то в жар, то в холод.
Jedesmal das fühl' ich,
Каждый раз я чувствую,
Unsere Blicke treffen sich
Что наши взгляды встречаются.
Jedesmal kurz angeschaut,
Каждый раз мимолётный взгляд,
Doch mehr tut sich nicht
Но ничего больше не происходит.
Immer wenn du redest,
Всегда, когда ты говоришь,
Dann werd' ich schwach
Я не могу устоять.
Ich will nicht nur träumen von dir
Я хочу не только грезить о тебе
Nacht für Nacht
Каждую ночь.


Du bist absolut ein Mann zum Verlieben
В тебя абсолютно точно можно влюбиться.
Du bist absolut von Himmel gestiegen
Ты абсолютно точно спустился с небес.
Du bist wie ein Hauptgewinn,
Ты словно главный выигрыш,
Gehst mir nicht mehr aus dem Sinn
Больше не выходишь у меня из головы.
Du bist absolut ein Mann zum Verlieben,
В тебя абсолютно точно можно влюбиться,
Bist absolut gut in Worten verschieden
Ты абсолютно точно хорошо говоришь.
Ich habe irgendwann entdeckt,
Я обнаружила когда-то,
Du bist absolut perfekt
Что ты абсолютно идеальный.


Jedesmal, wenn ich dich sehe,
Каждый раз, когда я вижу тебя,
Spielt mein Herz verrückt
Моё сердце сходит с ума.
Jedesmal träum ich dann
Каждый раз я грежу
Von unendlich großem Glück
О бесконечно большом счастье.
Bin mir super sicher bei dir,
Я суперуверенная в себе с тобой,
Schwör auf dich
Верю в тебя.
Jedesmal, da spür' ich,
Каждый раз я ощущаю,
Geht es dir genau wie mir
Что ты чувствуешь себя так же, как я.
Jedesmal verlier' ich mich ein kleines Stück in dir
Каждый раз я теряю частичку себя в тебе.
Immer wenn du lächelst, dann lach ich auch
Всегда, когда ты улыбаешься, улыбаюсь и я,
Und im Handumdrehen
И в один миг
Geht in mir die Sonne auf
Солнце восходит во мне.


Du bist absolut ein Mann zum Verlieben
В тебя абсолютно точно можно влюбиться.
Du bist absolut von Himmel gestiegen
Ты абсолютно точно спустился с небес.
Du bist wie ein Hauptgewinn,
Ты словно главный выигрыш,
Gehst mir nicht mehr aus dem Sinn
Больше не выходишь у меня из головы.
Du bist absolut ein Mann zum Verlieben,
В тебя абсолютно точно можно влюбиться,
Bist absolut gut in Worten verschieden
Ты абсолютно точно хорошо говоришь.
Ich habe irgendwann entdeckt,
Я обнаружила когда-то,
Du bist absolut perfekt
Что ты абсолютно идеальный.


Halt mich in deinen Armen
Обними меня
Für ein ganzes Leben lang
На всю оставшуюся жизнь.
Komm mir vor, wie in einem Märchen,
Чувствую себя как в сказке,
Denn die fangen oft genauso an
Ведь они часто начинаются точно так же.


Du bist absolut ein Mann zum Verlieben
В тебя абсолютно точно можно влюбиться.
Du bist absolut von Himmel gestiegen
Ты абсолютно точно спустился с небес.
Du bist wie ein Hauptgewinn,
Ты словно главный выигрыш,
Gehst mir nicht mehr aus dem Sinn
Больше не выходишь у меня из головы.
(Du bist absolut)
(Ты абсолютно...)


Du bist absolut ein Mann zum Verlieben
В тебя абсолютно точно можно влюбиться.
Du bist absolut von Himmel gestiegen
Ты абсолютно точно спустился с небес.
Du bist wie ein Hauptgewinn,
Ты словно главный выигрыш,
Gehst mir nicht mehr aus dem Sinn
Больше не выходишь у меня из головы.
Du bist absolut ein Mann zum Verlieben,
В тебя абсолютно точно можно влюбиться,
Bist absolut gut in Worten verschieden
Ты абсолютно точно хорошо говоришь.
Ich habe irgendwann entdeckt,
Я обнаружила когда-то,
Du bist absolut perfekt
Что ты абсолютно идеальный.


Du bist absolut ein Mann zum Verlieben
В тебя абсолютно точно можно влюбиться
Х
Качество перевода подтверждено