Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Wir Tun's Schon Wieder исполнителя (группы) Sonia Liebing

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Wir Tun's Schon Wieder (оригинал Sonia Liebing)

Мы делаем это снова (перевод Сергей Есенин)

(Wir tun's schon wieder) [x2]
(Мы делаем это снова) [x2]


Ein' Wein zu viel
Лишний бокал вина
Können wir uns nicht erlauben
Мы не можем позволить себе.
Ein Blick zu tief,
Слишком пронзительный взгляд,
Ich seh' es in deinen Augen
Я вижу это в твоих глазах.
Irgendwas zieht uns beide magisch an
Что-то притягивает нас магическим образом.
Zu zweit daheim,
Быть вдвоём дома –
Das dürfen wir nicht wagen
Мы не должны на это осмелиться,
Und Zeit allein
И время наедине
Sollten du und ich nicht haben
Нам с тобой не стоит проводить.
Irgendwie können wir nicht widerstehen
Почему-то мы не можем устоять.


Jetzt sitzen wir beide hier
Теперь мы оба сидим здесь
Und wissen, was gleich passiert
И знаем, что скоро произойдёт.


Wir tun's schon wieder
Мы делаем это снова.
Es haben uns alle gewarnt
Все предупреждали нас об этом.
Wir tun's schon wieder
Мы делаем это снова.
Das war so echt nicht geplant
Этого правда не было в планах.
Wir sind viel zu weit gegangen,
Мы зашли слишком далеко,
Doch kommen nicht dagegen an
Но мы бессильны против этого.
Wir tun's schon wieder, verdammt!
Мы делаем это снова, чёрт возьми!


Wie letztes Mal
Как и в прошлый раз,
Konnten wir es nicht verhindern
Мы не можем предотвратить это.
Ich glaube,
Мне кажется,
Das wird von Mal zu Mal nur schlimmer
Что с каждым разом становится только хуже.
Wieso, weshalb können wir nicht widerstehen?
Каким образом, почему мы не можем устоять?


Jetzt sitzen wir beide hier
Теперь мы оба сидим здесь
Und wissen, was gleich passiert
И знаем, что скоро произойдёт.


Wir tun's schon wieder
Мы делаем это снова.
Es haben uns alle gewarnt
Все предупреждали нас об этом.
Wir tun's schon wieder
Мы делаем это снова.
Das war so echt nicht geplant
Этого правда не было в планах.
Wir sind viel zu weit gegangen,
Мы зашли слишком далеко,
Doch kommen nicht dagegen an
Но мы бессильны против этого.
Wir tun's schon wieder, verdammt!
Мы делаем это снова, чёрт возьми!


Wir tun's schon wieder [x2]
Мы делаем это снова [x2]


Wir tun's schon wieder
Мы делаем это снова.
Es haben uns alle gewarnt
Все предупреждали нас об этом.
Wir tun's schon wieder
Мы делаем это снова.
Das war so echt nicht geplant
Этого правда не было в планах.
Wir sind viel zu weit gegangen,
Мы зашли слишком далеко,
Doch kommen nicht dagegen an
Но мы бессильны против этого.
Wir tun's schon wieder, verdammt!
Мы делаем это снова, чёрт возьми!
Х
Качество перевода подтверждено