Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Stories We Could Tell исполнителя (группы) Everly Brothers, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Stories We Could Tell (оригинал Everly Brothers, The)

Истории, которые мы могли бы рассказать (перевод Алекс)

Talkin' to myself again
Я снова рассуждаю сам с собой
An' wonderin' if this travellin' is good
И пытаюсь понять, хорошо ли то путешествие, в которое мы пустились?
Is there somethin' else a' doin'
Был ли у нас выбор?
We'd be doin' if we could
Что бы мы стали делать, если бы могли?
And ah, the stories we can tell
О, эти истории, которые мы можем рассказать!..
And if it all blows up and goes to Hell
Если бы всё пропало и пошло к черту,
I can still see us sitting on a bed in some motel
Я всё равно вижу, как мы сидим на кровати в каком-нибудь мотеле
Listening to the stories we can tell
И слушаем истории, которые мы можем рассказать.


Remember that guitar in a museum in Tennessee
Помню ту гитару в музее в Теннесси,
The nameplate on the glass brought back twenty melodies
Табличку на стекле, принёсшую 20 мелодий,
An' the scratches on the face told of all the times he'd fell
Ссадины на лице, говорящие о том, сколько раз он падал. 1
Singin' every story he could tell
Я пою о каждой истории, которую он мог бы рассказать,
And ah, the stories he could tell
Ах, о каждой истории, которую он мог бы рассказать.
And I'll bet you it still rings like a bell
Готов спорить, это вам о чем-то напомнит.
And I wish that we could sit back on a bed in some motel
Я хотел бы, чтобы мы сидели на кровати в каком-нибудь мотеле
And listen to the stories it could tell
И слушали истории, которые он мог бы рассказать.


So if you're on the road a-trackin' down your every night
Если ты в дороге, зовущей тебя каждую ночь,
And singin' for a livin' ‘neath the brightly coloured lights
И поешь, чтобы зарабатывать на жизнь, под разноцветными яркими огнями,
And if you ever wonder why you ride this carousel
И если ты удивляешься, почему ты летишь на этой карусели,
Eh you did it for the stories you could tell
Да, ты сделал это ради историй, которые ты можешь рассказать.
And ah, the stories we can tell
Ах, эти истории, которые мы можем рассказать...
And I wouldn't kid a man I like so well
Я не стал бы тем парнем, которого так любят люди.
And I wish that we could sit back on a bed in some motel
Я хотел бы, чтобы мы сидели на кровати в каком-нибудь мотеле,
An' listen to the stories we can tell
И слушали истории, которые мы можем рассказать.


And ah, the stories we can tell
О, эти истории, которые мы можем рассказать!..
And if it all blows up and goes to Hell
Если бы всё пропало и пошло к черту,
I can still see us sitting on a bed in some motel
Я всё равно вижу, как мы сидим на кровати в каком-нибудь мотеле
Just listenin' to the stories we can tell
И слушаем истории, которые мы можем рассказать...





1 — Скорее всего, имеется в ввиду американский композитор и автор песен из Теннесси Будло Брайант, написавший в соавторстве с женой для The Everly Brothers 20 хитов.
Х
Качество перевода подтверждено