Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Captain, Captain исполнителя (группы) Everly Brothers, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Captain, Captain (оригинал Everly Brothers, The)

Капитан, капитан (перевод Алекс)

Captain, captain
Капитан, капитан,
I'll follow gladly
Я с радостью буду отстаивать
My country's honour to uphold
Честь своей страны,
But sir tell me,
Но скажите мне, сэр,
Is it the duty of the young to die to save the old?
Неужели это долг молодых – умирать ради спасения старых?


My mamma's home
Моя мама дома,
She's softly crying
Она тихонько плачет,
She prays long for me at night
Она долго молится за меня по ночам.
My father walks around so proudly
Мой отец гордо ходит вокруг,
But inside he's bent with fright
Но внутри его сковывает страх.
Sister smiles at all the young men
Сестра улыбается всем юношам.
She doesn't know what war's about
Она не знает, что такое война.
My little brother plays at soldiers
Мой младший брат играет в солдатики.
All too soon he'll find out
Уже скоро он поймёт, что это такое.


Captain, captain
Капитан, капитан,
I'll follow gladly
Я с радостью буду отстаивать
My country's honour to uphold
Честь своей страны,
But sir tell me,
Но скажите мне, сэр,
Is it the duty of the young to die to save the old?
Неужели это долг молодых – умирать ради спасения старых?


World War One killed my grandfather
Первая мировая война унесла жизнь моего деда.
My uncle died in World War Two
Мой дядя погиб на Второй мировой войне.
No-one died in Korea
Никто не умер в Корее.
I guess the family's overdue
Мне кажется, для моей семьи уже поздно.
I want to live to get back home sir
Я хочу остаться жив, чтобы вернуться домой, сэр.
Get a job, live quietly
Получить работу, жить спокойно.
I want to find a girl to love me,
Я хочу найти девушку, которая будет любить меня,
Settle down, raise a family
Осесть и завести семью.


Captain, captain
Капитан, капитан,
I'll follow gladly
Я с радостью буду отстаивать
My country's honour to uphold
Честь своей страны,
But sir tell me,
Но скажите мне, сэр,
Is it the duty of the young to die to save the old?
Неужели это долг молодых – умирать ради спасения старых?
Х
Качество перевода подтверждено