Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Good Life исполнителя (группы) Kanye West

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Good Life (оригинал Kanye West feat. T-Pain)

Сладкая жизнь (перевод )

[Kanye West:]
[Kanye West:]
Like we always do at this time
Как всегда в это время,
I go for mine, I got to shine
Я буду делать своё дело, я буду блистать,
Now throw your hands up in the sky
А ваши руки пусть взмывают вверх.
I g-go for mine, I got to shine
Я буду делать своё дело, я буду блистать,
Now throw your hands up in the sky
А ваши руки пусть взмывают вверх.


[T-Pain:]
[T-Pain:]
I'ma get on this TV mama, I'ma
Я попаду на ТВ, мама,
I'ma put shit down
Я покорю его!
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй!
Hey, I'm good
Эй, я достоин этого!


[Verse 1: Kanye West:]
[1-ый куплет: Kanye West:]
Welcome to the good life
Добро пожаловать в сладкую жизнь,
Where n**ga's that sell D
Где копы не останавливают новые тачки
Won't even get pulled over in they new V
Чёрных парней-наркодилеров.
The good life, let's go on a living' spree
Сладкая жизнь!.. Давайте кутить!
Shit they say the best things in life are free
Никому не верьте: за лучшее в этой жизни надо платить!
The good life, it feel like Atlanta
Сладкая жизнь в Атланте,
It feel like L.A., it feel like Miami
В Лос-Анджелесе, в Майами,
It feel like N.Y., summertime Chi, ahh
В Нью-Йорке, в летнем Чикаго.
(Now throw your hands up in the sky)
(А теперь пусть ваши руки взмоют вверх!)
So I roll through good
У меня сейчас полоса везения.
Y'all pop the trunk, I pop the hood, Ferrari
Вы все колбаситесь, а я хиппую по району на Феррари.
And she got the goods
У моей тёлки есть на что посмотреть:
And she got that ass, I got to look, sorry
Потрясная попка — я не могу не смотреть туда, извините!
Yo it's got to be cause I'm seasoned
Да, так должно быть, потому что я бывалый чувак.
Haters give me them salty looks, Lowry's
Завистники одаривают меня злобными взглядами.
50 told me go 'head switch the style up
50 посоветовал мне и дальше оттачивать свой стиль,
And if they hate then let 'em hate
Плевать на ненавистников
And watch the money pile up, the good life
И копить деньжата… Сладкая жизнь!


[Hook:]
[Переход:]
Now I, I go for mine, I got to shine
Теперь я буду делать своё дело, я буду блистать,
Now throw your hands up in the sky
А ваши руки пусть взмывают вверх.
Now I, I go for mine, I got to shine
Теперь я буду делать своё дело, я буду блистать,
Now throw your hands up in the sky
А ваши руки пусть взмывают вверх.


[T-Pain:]
[T-Pain:]
I'ma get on this TV mama, I'ma
Я попаду на ТВ, мама,
I'ma put shit down
Я покорю его!
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй!
Hey, I'm good
Эй, я достоин этого!


[Verse 2: Kanye West:]
[2-ой куплет: Kanye West:]
Welcome to the good life
Добро пожаловать в сладкую жизнь,
Where we like the girls who ain't on TV
Где мы любим девочек, которых не показывают по ТВ,
Cause they got more (Ass than the models)
Потому что их зад**цы больше (чем у фотомоделей).
The good life, so keep it coming' with the bottles
Сладкая жизнь! Так поите их до тех пор,
Till she feel boozed like she bombed out Apollo
Пока они на ногах стоять не будут.
The good life, it feel like Houston
Сладкая жизнь в Хьюстоне,
It feel like Philly, it feel like D.C.
В Филадельфии, в Вашингтоне,
It feel like VA, or the Bay, or Ye
В Вирджинии и в Заливе —
Ayy, this is the good life
Это сладкая жизнь!


Homie, tell me what's good
Друг, скажи, что есть хорошо?
Why I only got a problem when you in the hood
Почему у меня проблемы только тогда, когда ты поблизости?
Like I'm new in the hood, the only thing I wish?
Рядом с тобой я словно новичок в квартале. Чего бы я хотел?
(I wish a n**ga would)
(Я бы хотел, чтобы ниг*ер…)
He probably think he could, but, but
Наверное, он думает, что сможет, но
I don't think he should
Не думаю, что ему нужно это делать.
50 told me go 'head switch the style up
50 посоветовал мне и дальше оттачивать свой стиль,
And if they hate then let 'em hate
Плевать на ненавистников
And watch the money pile up, the good life
И копить деньжата… Сладкая жизнь!


[Hook:]
[Переход:]
Now I, I go for mine, I got to shine
Теперь я буду делать своё дело, я буду блистать,
Now throw your hands up in the sky
А ваши руки пусть взмывают вверх.
Now I, I go for mine, I got to shine
Теперь я буду делать своё дело, я буду блистать,
Now throw your hands up in the sky
А ваши руки пусть взмывают вверх.


[T-Pain:]
[T-Pain:]
I'ma get on this TV mama, I'ma
Я попаду на ТВ, мама,
I'ma put shit down
Я покорю его!
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй!
Hey, I'm good
Эй, я достоин этого!


[Verse 3:]
[3-ий куплет:]
Have you ever popped champagne on a plane
Ты когда-нибудь пил шампанское на самолёте
While getting' some brain
Во время минета?
Whipped it out, she said "I never seen snakes on a plane"
Высунув моего дружка, она сказала: «Я ещё не видела в самолётах таких гигантов».
Whether you broke or rich you gotta get biz
Нищий ты или богач, у тебя должен быть бизнес.
Having' money's the everything that having' it is
Деньги — это основное, чем стоит владеть.
I was splurging' on trizz
Я не жалею денег на девочек,
But when I get my car back activated
Но когда завожу свою тачку,
I'm back to Vegas cause
То возвращаюсь в Вегас,
I always had a passion for flashing' before I had it
Потому что всегда имел слабость к свету мерцающих огней.
I close my eyes and imagine, the good life
Я закрываю глаза и представляю себе сладкую жизнь…


[T-Pain:]
[T-Pain:]
Is the good life better than the life I live
Эта сладкая жизнь лучше той, которой живу я?
When I thought that I was gonna go crazy
Когда-то я думал, что сойду с ума,
And now my grandmamma ain't the only girl calling me baby
Но теперь моя бабуля не единственная, кто зовёт меня «малыш».
And if you feeling' me now then put your hands up in the sky
Если вы чувствуете меня, то поднимите руки вверх
And let me hear you say hey, hey, hey, ooh
И прокричите «Эй, эй, эй! О-о!»
I'm good
Я достоин этого!




Х
Качество перевода подтверждено