Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Murder to Excellence исполнителя (группы) Kanye West

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Murder to Excellence (оригинал Kanye West feat. Jay-Z)

От убийства – к превосходству (перевод VeeWai)

Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
[Jay-Z:]
[Jay-Z:]
Bloody Murder, murder, murder. [x4]
Кровавое Убийство, убийство, убийство. [x4]


[Kanye West:]
[Kanye West:]
The paper read murder,
Читаю в газетах об убийстве,
Black on black murder.
Чёрный убил чёрного.
The paper read murder,
Читаю в газетах об убийстве,
Black on black murder.
Чёрный убил чёрного.


[Jay-Z:]
[Jay-Z:]
This is to the memory of Danroy Henry.
Эта песня посвящается памяти Дэнроя Генри. 1
Too much enemy fire to catch a friendly,
Слишком часто огонь открывают враги, так что мало кто погибает от рук "своих",
Strays from the same shade,
Наши проблемы — примерно одни и те же,
N**ga, we on the same team.
Мы в одной команде, черномазый.
Giving you respect
Я выказываю тебе своё уважение
I expect the same thing.
И жду того же от тебя.
All black everything,
Абсолютно всё чёрное —
N**ga, you know my fresh code,
Н*ггер, ты же знаешь мой стиль в одежде,
I'm out here fightin' for you,
Я здесь сражаюсь ради тебя,
Don't increase my stress load.
Так что не добавляй мне неприятностей.
N**gas watchin' the throne,
Н*ггеры смотрят на трон,
Very happy to be,
Я счастлив пребывать на нём.
Power to the people!
Власть народу!
When you see me, see you.
В моём лице вы видите себя.


[Kanye West:]
[Kanye West:]
And I'm from the murder capital
А я родом из города — оплота убийств,
Where they murder for capital,
И они здесь не ради плоти,
Heard about at least 3 killings this afternoon.
Я слышал уже, по меньшей мере, о трёх смертях этим утром.
Lookin' at the news like, “Damn, I was just with him after school.”
Смотрю новости и тут: "Блин, я же был с ним, после занятий".
No shop class but half the school got a tool,
В школе не было уроков труда, но половина учеников работала со стволами
And I could die any day type attitude,
И исповедовала философию "меня могут убить в любое время",
Plus his little brother got shot reppin' his avenue,
Кстати, его младшего брата тоже застрелили, когда он отстаивал "честь" своей улицы,
It's time for us to stop and re-define black power.
Пора нам остановиться и пересмотреть понятие "чёрной власти".
41 souls murdered in 50 hours,
За 50 часов погибла 41 душа,
The paper read murder,
Я читаю в газетах об убийстве,
Black on black murder.
Чёрный убил чёрного.
The paper read murder,
Я читаю в газетах об убийстве,
Black on black murder again,
Чёрный убил чёрного, опять,
Murder again...
Убил опять...
Is it genocide?
Это что-то вроде геноцида?
Cause I can still hear his momma cry,
Я всё ещё слышу плач его матери,
Know the family traumatized,
Я знаю, как пострадала семья,
Shots left holes in his face
Пули оставили на его лице отверстия
Bout piranha-size.
Размером со следы от зубов пираньи.
The old pastor closed the cold caske,
Старый пастор закрыл крышку гроба
And said, “The church ain't got enough room for all the tombs.”
И сказал, что в церкви уже нет места для склепов.
It's a war going on outside we ain't safe from,
На улицах идёт война, в опасности все,
I feel the pain in my city wherever I go.
Куда бы я не отправился, я чувствую, что в моём городе — горе.
314 sol¬diers died in Iraq,
314 солдат погибли в Ираке,
509 died in Chicago.
509 человек убили в Чикаго.


[Jay-Z:]
[Jay-Z:]
I arrived on the day Fred
Я появился на свет в тот день, когда умер
Hampton died,
Фред Хэмптон, 2
Real n**gas just multiply.
Настоящих н*ггеров становится лишь больше.
And they say 21, I was supposed to die,
Мне говорили, что я вряд ли доживу до 21 года,
So I'm out here celebratin' my post demise.
Так что я сейчас радуюсь отсрочке кончины.
If you put crabs in a barrel to insure your survival
Если вы ведёте себя, как пауки в банке, чтобы гарантированно выжить,
You gon' end up pulling down n**gas that look just like you.
Всё кончится тем, что вы станете убивать таких же, как вы черномазых.
What up, Blood?
Как оно, Кровавые?
What up, Cuz?
Как оно, Калеки? 3
It's all black,
Мы все чернокожие,
I love us.
Это я и люблю.


[Kanye West:]
[Kanye West:]
The paper read murder,
Я читаю в газетах об убийстве,
Black on black murder again.
Чёрный убил чёрного, опять.


[Jay-Z]
[Jay-Z:]
It's a celebration of black excellence,
Это торжество чёрного превосходства,
Black tie, black Maybachs,
Чёрные галстуки, чёрные Майбахи,
Black excellence, opulence, decadence,
Чёрное превосходство, богатство, упадничество,
Tuxes next to the president, I'm present,
Моё теперешнее положение — в смокинге, рядом с президентом,
I dress in Dries and other boutique stores in Paris,
Я одеваюсь у Дриса 4 или в других парижских бутиках,
In sheepskin coats, I silence the lamb.
Надев мерлушковое пальто, я заставляю ягнят замолчать.
Do you know who I am, Clarice?
Ты знаешь кто я такой, Клариса? 5
No cheap cologne whenever I “shh-shh”,
Когда я пшш-пшшикаюсь, то не дешёвым одеколоном,
Success never smelled so sweet,
Успех ещё никогда не пах столь сладко,
I stink of success.
Я прямо-таки провонял успехом.
The new black elite,
Я из новой чернокожей элиты,
They say, my black card bear the mark of the beast,
Говорят, что моя чёрная кредитка несёт на себе печати Дьявола,
I repeat:
Повторяю:
My religion is the beat,
Моя религия — бит,
My verse is like church,
Мои куплеты — мой храм,
My Jesus piece.
Моё распятье.
Now please, domino, domino,
А теперь, пожалуйста: принцип домино:
Only spot a few blacks the higher I go.
Чем выше я поднимаюсь, тем меньше рядом чёрных. 6
What's up to Will,
Как поживаешь, Уилл?
Shoutout to O.
Приветы Оу! 7
That ain't enough,
Нас всё ещё мало,
We gon need a million more.
Нужно на миллион больше.
Kick in the door,
Ломитесь в дверь,
Biggie flow.
Как говорил Бигги. 8
I'm all dressed up with nowhere to go.
Я уже одет, но идти мне некуда.


[Kanye West:]
[Kanye West:]
Yea, it's all messed up when it's nowhere to go,
Да, все планы рушатся, когда идти некуда,
So we won't take the time out til we reach the T.O.P.
Так что мы не будем брать тайм-аут, пока не достигнем В-Е-Р-Ш-И-Н.
From paroles to hold G's, sold keys, low keys,
Чтобы гангстеры прекратили барыжить использовали всё: от увещеваний до арестов,
We like the promised land of the OG's.
Мы же, будто земля обетованная для закалённых бандитов.
In the past if you picture events like a black tie,
Вот раньше, представляя официальный прием,
What the last thing you expect to see, black guys.
Кого вы там ожидали меньше всего увидеть — чернокожих парней.
What's the life expectancy for black guys?
Какая там продолжительность жизни у чёрных?
The system's working effectively, that's why.
Вот. Всё потому что система не даёт сбоев.
I'll be a real man and take care of your son,
Я стану настоящим мужчиной и позабочусь о твоём сыне,
Every problem you had before this day is now done.
Все твои прежние проблемы уже решены.
New crib, watch a movie,
В новой квартире я смотрю кино,
Cause ain't nothin on the news but the blues.
Потому что по новостям — ничего кроме чернухи.
Hit the mall, pick up some Gucci,
Иду в торговый центр, покупаю Гуччи,
Now ain't nothin new but your shoes.
Теперь уже нет ничего нового кроме туфель.
Sunday morning,
Воскресное утро,
Praise the Lord.
Восхвалим Господа!
You the girl that Jesus had been saving me for.
Ты та девушка, которую Иисус спас для меня.
So let's savor this moment
Так давай насладимся этим мгновением
And take it to the floor.
И станцуем.
Black excellence.
Чёрное превосходство.
Truly yours.
Искренне ваш.





1 — Дэнрой "Ди-Джей" Генри — темнокожий студент, игрок в американский футбол, застреленный офицером полиции в октябре 2012 года.

2 — Американский борец за права чернокожих, председатель чикагского отделения Партии Чёрных Пантер; был застрелен полицией 4 декабря 1969 года.

3 — "Crips" и "Bloods" — противоборствующие негритянские преступные группировки.

4 — Дрис ван Нотен — бельгийский модный дизайнер.

5 — Мерлушка — выделанная шкурка ягненка грубошёрстной породы овец. Клариса Старлинг — главный персонаж культового триллера "Молчание ягнят"

6 — В домино при "рыбе" выигрыш принадлежит тому, у кого на руках меньше всех очков, чем больше чёрных точек на имеющихся у игрока костях, тем меньше его шансы на победу. Абсолютно белая кость (0-0) штрафных очков не нёсет.

7 — Дочь актёра Уилла Смита, Уиллоу (Уилл + Оу), подписала контракт со звукозаписывающим лейблом "Roc Nation", принадлежащим Джей-Зи.

8 — Отсылка к песне The Notorious B.I.G. "Kick In The Door".
Х
Качество перевода подтверждено