Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Blood on the Leaves исполнителя (группы) Kanye West

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Blood on the Leaves (оригинал Kanye West)

Кровь на листьях (перевод VeeWai)

Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
[Refrain: Nina Simone]
[Рефрен: Nina Simone]
Strange fruit hanging from the poplar trees
Странные фрукты свисают с тополей,
Blood on the leaves.
И кровь на листьях.
Breeze!
Бриз!
Black bodies swinging in the Southern breeze.
Чёрные трупы колышутся под южным бризом.


[Kanye West:]
[Kanye West:]
I just need to clear my mind now,
Мне сейчас нужно прочистить мозги,
It's been racin' since the summertime,
Я носился, как угорелый с самого лета,
And I'm holdin' down the summer now,
Но лето нынче только моё,
And all I want is what I can't buy now
Я сейчас хочу лишь того, чего не могу купить,
‘Cause I ain't got the money on me right now,
Потому что у меня при себе нет денег,
And I told you to wait,
Я просил тебя подождать,
Yeah, I told you to wait,
Да, просил подождать,
So I'ma need a little more time now
Мне потребуется немного больше времени,
‘Cause I ain't got the money on me right now,
Потому что сейчас у меня нет при себе денег,
And I thought you could wait,
Я думал, ты можешь подождать,
Yeah, I thought you could wait,
Да, думал, ты можешь подождать,
These bitches surroundin' me,
Шл**ки окружают меня,
All want something out me,
Все чего-то хотят от меня,
Then they talk about me,
Потом стали обсуждать меня;
Would be lost without me,
Без меня они бы совсем пропали,
We could've been somebody
У нас могло бы что-то и выйти,
Thought you'd be different ‘bout it,
Хотя ты думала по-другому,
Now I know you not it,
Теперь я знаю, что ты не такая,
So let's get on with it.
Надо смириться с этим.


We could've been somebody,
У нас могло бы что-то выйти,
‘Stead you had to tell somebody,
Если, конечно, тебе не пришлось бы рассказывать об этом,
Let's take it back to the first party
Давай вспомним нашу первую вечеринку,
When you tried your first Molly
Когда ты впервые попробовала экстази
And came out of your body,
И воспарила над своим телом,
And came out of your body,
И воспарила над своим телом,
Runnin' naked down the lobby,
Бегала голой по вестибюлю,
And you was screamin' that you love me
Ты кричала, что любишь меня,
Before the limelight tore ya,
Это было до того, как свет софитов изменил тебя,
Before the limelight stole ya,
До того, как свет софитов украл тебя у меня,
Remember we were so young,
Помню, мы были так молоды,
When I would hold you
Когда я стал поддерживать тебя
Before the glory,
Ещё до того, как прославился.
I know there ain't wrong with me,
Я знаю, что со мной всё в порядке,
Something strange is happenin'.
Но происходит что-то странное.


You could've been something,
У нас могло бы что-то выйти,
We could've, ugh, we could've been somebody
Мы могли, уф, мы могли бы стать парой,
Or was it all our first party
Или это всё было лишь на нашей первой вечеринке,
When we tried our first Molly
Когда ты впервые попробовала экстази
And came out of our body,
И воспарила над своим телом,
And came out of our body
И воспарила над своим телом
Before they call lawyers,
До того, как позвонили адвокатам,
Before you tried to destroy us,
До того, как нас пытались уничтожить,
How you gon' lie to the lawyers?
Как ты собираешься врать законникам?
It's like I don't even know ya,
Я словно бы и не знаю тебя,
I gotta bring it back to the ‘Nolia.
Я должен вернуться в Магнолию. 1


Fuck them other n**gas ‘cause I'm down with my n**gas!
На х** всех черномазых, потому что я всегда со своими н*ггерами!
Fuck them other n**gas ‘cause I'm down with my n**gas!
На х** всех черномазых, потому что я всегда со своими н*ггерами!
Fuck them other n**gas ‘cause I'm down with my n**gas!
На х** всех черномазых, потому что я всегда со своими н*ггерами!
I ride with my n**gas, I'll die for my...
Я горой за своих н*ггеров, я умру за своих...


To all my second string bitches tryna get a baby,
Я обращаюсь к шл**ам второй свежести, которые пытаются залететь,
Tryin' to get a baby, now you talkin' crazy,
Пытаются завести ребёнка — вы несёте чушь,
I don't give a damn if you used to talk to Jay-Z,
Мне наплевать, что вы общались с Джей-Зи,
He ain't with you, he with Beyoncé, you need to stop actin' lazy,
Он не с вами, он с Бейонсе, так что хватит бить баклуши,
She Instagram herself like #BadBitchAlert,
Она постит себя на Instagram с хэштегом "ВниманиеОтвязнаяСтерва",
He Instagram his watch like #MadRichAlert,
А он постит свои часы с хэштегом "ВниманиеНевообразимоеБогатство",
He only wanna see that ass in reverse,
Он лишь хочет увидеть, как ты скачешь на нём ж**ой вперёд,
Two-thousand-dollar bag with no cash in your purse.
Твоя сумка стоит две тысячи долларов, но внутри ни цента.
Now you sittin' courtside, wifey on the other side,
Теперь ты сидишь на баскетбольном матче на лучших местах, а его жена на другой стороне корта,
Gotta keep ‘em separated, I call that apartheid,
Их надо разделять, я называю это апартеидом, 2
Then she said she impregnated, that's the night your heart died,
А потом она заявляет тебе, что беременна, в эту ночь твоё сердце умерло,
Then you gotta go and tell your girl and report that,
Тебе приходится идти к своей девушке и признаваться ей в этом,
Main reason ‘cause your pastor said, you can't abort that,
В основном, потому что твой пастор запретил аборт,
Now your driver say that new Benz, you can't afford that,
А потом твой шофёр говорит, что ты не можешь позволить себе новый Мерседес,
All that cocaine on the table, you can't snort that,
Ты не можешь занюхать кокаин, рассыпанный на столе,
That goin' to that owing money that the court got,
Потому что все деньги уходят по решению суда
On and on that alimony, uh, yeah-yeah, she got you, homie,
На алименты, опять и опять, ух, да-да, она поимела тебя, братан,
‘Til death but do your part, unholy matrimony.
И ты будешь отстёгивать до самой смерти, такой вот нечестивый брак.


That summer night holdin’ long and long, ‘din’ long,
Эта летняя ночь всё никак не проходит, никак не проходит,
Now waitin’ for the summer rose and…
Я жду, когда лето взойдёт и…
And breathe, and breathe,
И задышит, и дышит,
And breathe, and breathe,
И дышит, и дышит,
And breathe, and breathe.
И дышит, и дышит.
And live, and learn,
И будет жить и познавать,
And live, and learn.
И жить, и познавать.
And livin’, and livin’ like I’m lonely,
И жить, и жить так, будто я одинок,
Lonely, lonely.
Одинок, одинок.
And livin’, all I have…
И жить, всё, что у меня…
And livin’, all…
И жить, всё…
And live.
И жить.
And live
И жить.





1 — Район Магнолия — неофициальное название района Хармони Оукс в Новом Орлеане, одного из самых криминогенных жилых округов США.

2 — Официальная политика расовой сегрегации, проводившаяся правившей в Южно-Африканской Республике с 1948 по 1994 год Национальной партией.
Х
Качество перевода подтверждено