Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Roses исполнителя (группы) Kanye West

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Roses (оригинал Kanye West)

Розы (перевод VeeWai)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I know it's past visitin' hours
Я знаю, часы посещений кончились,
But can I please give her these flowers?
Но, пожалуйста, можно я передам ей цветы?
The doctor don't wanna take procedures,
Доктор не хочет выполнять процедуры,
He claim my heart can't take the anastesia,
Он говорит, что моё золото не выдержит анестезии,
It'll send her body into a seizure,
У неё будет приступ,
The little thing by the hospital bed, it'll stop beepin'.
И эта штучка у больничной койки перестанет пищать.
Hey, Chic, I'm at a lost for words,
Эй, Чик, даже не могу подобрать слов,
What do you say at this time?
Что сама-то скажешь?
Remember when I was nine?
Помнишь, мне было девять?
Tell her everything gon' be fine?
Сказать, что всё будет хорошо?
But I'd be lyin', the family cryin',
Но я же совру. Вся семья плачет,
They want her to live, and she tryin'.
Они хотят, чтобы она жила, и она старается.
I'm arguin' like what kind of doctor can we fly in,
Я размышляю, какого бы доктора привезти,
You know the best medicine go to people that's paid.
Вы же понимаете, лучшее лечение достаётся тем, кто при деньгах.
If Magic Johnson got a cure for AIDS,
У Мэджика Джонсона есть лекарство от СПИДа,
And all the broke mothafuckas past away,
А все нищие козлы откинулись, 1
You tellin' me if my grandma was in the NBA,
Говорите, если бы моя бабуля играла в НБА,
Right now she'd be OK?
Тогда она была бы уже на ногах?
But since she was just a secretary
Нет, она всего лишь секретарь,
Workin' for the church
Проработавшая в церкви
For thirty five years,
Тридцать пять лет,
Things ‘posed to stop right here.
На этом её история должна была закончиться.
My grandfather tryin' to pull it together, he's strong,
Дедушка старается держаться, он сильный человек,
That's where I get my confidence from.
Я черпаю у него уверенность.
I asked the nurse, “Did you do the research?”
Я спросил медсестру: "Вы уже сделали анализы?"
She ask me, “Can you sign some T-shirts?”
А она: "Подпишете пару футболок?"
Bitch, is you smokin' reefer?
Ты что, с**а, накурилась?
You don't see that we hurt
Не видишь, как нам плохо,
But still...
Но всё равно...


[Chorus:]
[Припев:]
I smile
Я улыбаюсь,
When roses come to see me,
Когда розы приходят навестить меня,
And I can't wait for a sunny day.
Жду не дождусь ясного дня.
I'm seein' it through your eyes.
Я вижу это в твоём взгляде.
Can't wait for the clouds to break.
Жду не дождусь, когда тучи развеются.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
They outside of the emergency room, room,
Они ждут за дверьми реанимации,
You can feel my heart beat, beat, beat.
Можно даже услышать её сердца стук, тук-тук.
If she gon' pull through,
Если она оклемается,
We gon' find out soon,
Мы сразу узнаем,
But right now she sleep, sleep, sleep.
Но сейчас она спит, спит, спит.
My mama say, they say, she could pass away any day,
Мама говорит, что врачи считают, что она может умереть в любой день,
Hey, Chic, what these doctors know anyway?
Эй, Чик, да что эти доктора, вообще, знают?
Let me see the X-rays,
Дай я посмотрю рентген,
I ain't no expert, I'm just hurt.
Я не специалист, я просто переживаю.
Cousin Kim took off for work,
Кузина Ким отпросилась с работы,
Plus my aunt Shirley, aunt Beverly, aunt Claire and aunt Jean,
А ещё тётя Ширли, тётя Беверли, тётя Клэр и тётя Джин,
So many aunties, we could have an Auntie team.
Столько тётушек, можно организовать Сборную Тёть.
Feel like Amerie, it's just one thing.
Всё, как у Эмери, осталась одна вещь. 2
When they said that she made it,
Когда нам сообщили, что она выкарабкалась,
You see the eyes gleam,
У нас у всех заблестели глаза,
I think we at an all time high.
Будто мы разом накурились.
To get there we run, we fly, we drive
Чтобы добраться сюда мы бежали, летели, вели авто,
‘Cause with my family we know where home is,
Потому что мы семья, мы знаем, где наш дом,
So instead of sendin' flowers
Поэтому мы не присылаем цветов,
We the roses...
Мы сами розы.


[Chorus]
[Припев]


Who brings the sunshine?
Кто несёт солнечный свет?


[Chorus]
[Припев]


[Outro:]
[Заключение:]
I smile when Rosey comes to see me,
Я улыбаюсь, когда Рози приходит навестить меня, 3
And I'm sad, when Rosey goes away.
И мне грустно, когда Рози уходит.
Oh, Rosey brings the sunshine.
О, Рози нёсет солнечный свет.


Can't wait, I can't wait, no,
Не могу дождаться, я не могу дождаться, нет,
Can't wait, I can't wait, no,
Не могу дождаться, я не могу дождаться, нет,
Can't wait, I, can't wait.
Не могу дождаться, я не могу дождаться.
No, can't wait, for, for a sunny day,
Нет, не могу дождаться ясного дня,
Momma can't wait, for the clouds to break.
Мама не может ждать, когда тучи развеются.
Tellin' you the truth now,
Я сейчас говорю правду,
Said I can't wait,
Говорю же, я не могу дождаться,
I won't wait, no.
Я не стану ждать.







1 – Ирвин Эффей "Мэджик" Джонсон-младший – американский баскетболист, на протяжении всей карьеры выступал за клуб "Лос-Анджелес Лейкерс" на позиции разыгрывающего защитника. пятикратный чемпион НБА, трижды признавался самым ценным игроком сезона, двенадцатикратный участник матча всех звёзд, десять раз входил в символические сборные по итогам сезона, дважды признавался самым ценным игроком матча всех звёзд НБА, олимпийский чемпион 1992 года. С 1991 по 2002 год проходил лечение от ВИЧ-инфекции и, в итоге, выздоровел.

2 – Эмери Ми Мари Роджерс – американская певица, актриса и продюсер, выступающая под псевдонимом Amerie; наибольшую известность ей принесла песня "1 Thing".

3 – Припев песни засэмплирован из песни "Rosie" в исполнении Билла Уизерса, причём имя собственное Рози спето, как "roses" – розы.
Х
Качество перевода подтверждено