Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Miami (Spanish Version) исполнителя (группы) Nek

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Miami (Spanish Version) (оригинал Nek)

Майами (перевод Ольга-Лиса)

Siempre vuelvo al mismo lugar
Я всегда возвращаюсь в то же место,
la persigue mi soledad
Она преследует моё одиночество,
la imaginación me lleva
Моё воображение будоражат
a la noche que la pude amar
Ночи, когда она могла бы любить меня.
su mirada me paralizó
Её взгляд меня парализовал,
con una excusa yo me acerqué
Я нашёл предлог, чтобы подойти.
y podré olvidar su nombre
И мог бы забыть её имя,
mas su cuerpo no lo olvidaré
Но её тело не забуду никогда.


no sé quién es
Не знаю, кто она
ni dónde va
И куда идёт,
y cada vez me gusta más
Но она нравится мне всё больше.
no sé quién es
Не знаю, кто она
ni dónde está
И где она сейчас,
es dueña de su libertad
Она хозяйка своей свободы.


y bailamos hasta caer
И мы танцуем до упаду,
abrazados muertos de sed
Мучительные объятия страсти
fue un amor de madrugada
Обернулись любовью до утра.
pero aún recuerdo el sabor de aquella piel
Но, хоть я и помню аромат её кожи,
no me dijo nada de su vida
Он ничего не рассказал мне о её жизни.
recorrí toda su geografía
Я изучил всё её тело,
a veces sueño que me toca
Иногда мне снится, что она прикасается ко мне
y que su boca se funde con la mía
И её губы соединяются с моими.


no sé quién es
Не знаю, кто она
ni dónde va
И куда идёт,
y cada vez me gusta más
Но она нравится мне всё больше.
no sé quién es
Не знаю, кто она
ni dónde está
И где она сейчас,
es dueña de su libertad
Она хозяйка своей свободы.


lo que yo daría
Я отдал бы всё,
por volver a sentirla mía
Чтобы снова ощутить её своей,
loco por tenerla
Я безумно жажду обладать ею
yo la buscaré allá donde esté
И найду её, где бы она ни была.


no sé quién es
Не знаю, кто она
ni dónde va
И куда идёт,
y cada vez me gusta más
Но она нравится мне всё больше.
no sé quién es
Не знаю, кто она
ni dónde está
И где она сейчас,
es dueña de su libertad
Она хозяйка своей свободы.
no sé quién es
Не знаю, кто она
ni dónde va
И куда идёт,
y cada vez me gusta más
Но она нравится мне всё больше.
no sé quién es
Не знаю, кто она
ni dónde está
И где она сейчас,
tal vez se llame libertad
Быть может, её позвала свобода,
libertad
Свобода.
Х
Качество перевода подтверждено