Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Rehab исполнителя (группы) Rihanna

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Rehab (оригинал Rihanna feat. Justin Timberlake, Timbaland)

Центр реабилитации для наркоманов (перевод )

[Verse 1:]
[1-ый куплет:]
Baby, baby
Малыш, малыш…
When we first met
Когда мы встретились, я поняла,
I never felt something so strong
Что раньше ничего подобного не чувствовала.
You were like my lover
Ты был мне и любимым,
And my best friend
И лучшим другом –
All wrapped into one
Два в одном,
With a ribbon on it
Да ещё в красивой упаковке.
And all of a sudden
И вдруг
When you left
Ты ушёл.
I didn't know how to follow
Я не знала, как вести себя.
It's like a shot
Это был словно удар,
That spun me around
Почва уходила у меня из-под ног.
And now my heart left
Теперь моё сердце разбито,
I feel so empty and hollow
А в душе – пустота.


[Pre Chorus:]
[Распевка:]
And I'll never give myself to another
Я больше никогда не буду раскрываться перед мужчиной так,
The way I gave it to you
Как я раскрылась перед тобой.
Don't even recognize
Но ты даже не понимаешь,
The ways you hit me
Как больно мне сделал,
Do you?
Не так ли?
It's gonna take a miracle to bring me back
Только чудо сможет вернуть меня к нормальной жизни,
And you're the one to blame
И в этом виноват только ты.


[Chorus:]
[Припев:]
And now I feel like, oh
Теперь я чувствую,
You're the reason
Что ты – главная причина того,
Why I'm thinking
Почему мне
I don't wanna smoke all
Совсем не хочется
These cigarettes no more
Курить эти сигареты.
I guess this is what I get
Пожалуй, это расплата
For wishful thinking
За излишнюю мечтательность.
Should've never let you into my door
Мне не следовало впускать тебя в свою жизнь.
Next time you wanna go on and leave
В следующий раз, когда тебе захочется уйти,
I should just let you go on and do it
Я запросто отпущу тебя.
It's not usual like how I'll leave
Хотя твой уход несколько отличается от моего –
It's like I checked into rehab
Я словно попала на лечение в центр реабилитации для наркоманов.
Baby you're my disease
Малыш, ты – моя болезнь.
It's like I checked into rehab
Я словно попала на лечение в центр реабилитации для наркоманов.
Baby you're my disease
Малыш, ты – моя болезнь.
I gotta check into rehab
Мне пора на лечение в центр реабилитации для наркоманов.
'Cause baby you're my disease
Потому что, малыш, ты – моя болезнь.
I gotta check into rehab
Мне пора на лечение в центр реабилитации для наркоманов.
'Cause baby you're my disease
Потому что, малыш, ты – моя болезнь.


[Verse 2:]
[2-ой куплет:]
Damn,
Чёрт,
Ain't it crazy
Не безумие ли это,
When you're loveswept?
Когда любовь поглощает тебя?
You'll do anything
Ты готова на что угодно
For the one you love
Ради любимого.
'Cause anytime
Всегда,
That you needed me
Когда я была нужна тебе,
I'd be there
Я была рядом.
It's like
Ты был словно
You were my favorite drug
Наркотиком для меня.
The only problem is
Единственная проблема в том,
That you was using me
Что ты использовал меня.
In a different way
Я тоже "использовала" тебя,
That I was using you
Но это другое.
But now that I know
Теперь я знаю,
That it's not meant to be
Что нам не суждено быть вместе.
You gotta go
Тебе пора идти,
I gotta win myself over you
А я - я переболею тобой.


[Pre Chorus:]
[Распевка:]
And I'll never give myself to another
Я больше никогда не буду раскрываться перед мужчиной так,
The way I gave it to you
Как я раскрылась перед тобой.
Don't even recognize
Но ты даже не понимаешь,
The ways you hit me
Как больно мне сделал,
Do you?
Не так ли?
It's gonna take a miracle to bring me back
Только чудо сможет вернуть меня к нормальной жизни,
And you're the one to blame
И в этом виноват только ты.


[Chorus: 2x]
[Припев: 2x]
And now I feel like, oh
Теперь я чувствую,
You're the reason
Что ты – главная причина того,
Why I'm thinking
Почему мне
I don't wanna smoke all
Совсем не хочется
These cigarettes no more
Курить эти сигареты.
I guess this is what I get
Пожалуй, это расплата
For wishful thinking
За излишнюю мечтательность.
Should've never let you into my door
Мне не следовало впускать тебя в свою жизнь.
Next time you wanna go on and leave
В следующий раз, когда тебе захочется уйти,
I should just let you go on and do it
Я запросто отпущу тебя.
It's not usual like how I'll leave
Хотя твой уход несколько отличается от моего –
It's like I checked into rehab
Я словно попала на лечение в центр реабилитации для наркоманов.
Baby you're my disease
Малыш, ты – моя болезнь.
It's like I checked into rehab
Я словно попала на лечение в центр реабилитации для наркоманов.
Baby you're my disease
Малыш, ты – моя болезнь.
I gotta check into rehab
Мне пора на лечение в центр реабилитации для наркоманов.
'Cause baby you're my disease
Потому что, малыш, ты – моя болезнь.
I gotta check into rehab
Мне пора на лечение в центр реабилитации для наркоманов.
'Cause baby you're my disease
Потому что, малыш, ты – моя болезнь.




Х
Качество перевода подтверждено