Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Pour It Up (Remix) исполнителя (группы) Rihanna

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

Pour It Up (Remix) (оригинал Rihanna feat. Young Jeezy, Rick Ross, Juicy J & T.I.)

Наполняем до краёв (Ремикс) (перевод VeeWai)

[Young Jeezy:]
[Young Jeezy:]
Say, Rih-Rih, let's take this shit to the street one time, you know?
Ну же, Ри-Ри, вынесем эту песню разок на улицы, понимаешь меня?
Throwin hundreds like loose change, still got mo money,
Я швыряюсь сотнями, как мелкими монетками, денег у меня всё больше,
Got your broad in that Mulsanne, that Bentley, homie.
Твоя баба в моём "мулсанне", это "Бентли", братан. 1
Seats whiter than cocaine, that 40 on me,
Сиденья в нём белее кокаина, со мной сороковой, 2
Got me and Chi-Chi, bring broads, mane,
Тут я и Чи-Чи, веди баб, чел,
She like my homie.
Ей понравится мой кореш.
I'm King Tut with my gold chain,
Со своей золотой цепью я, как Тутанхамон, 3
My partner with me, he the dope mane,
Рядом – мой партнёр, он наркоделец,
Straight gassed, nigga, that BP,
Мы накачаны топливом, ниггер, как BP, 4
On that E40, that OG.
Слушаем Е-40, это для настоящих гангстеров. 5
These bitch niggas be actin up,
Эти ч**шные черномазные шибко выделываются,
These hoe niggas be actin foul,
Эти бл**ские черномазные перешли границы,
They'll grind with you, they'll shine with you,
Они работали с тобой, поднялись вместе с тобой,
Be pointin fingers off at your trial.
Но на суде сдадут тебя с потрохами.
My Rolls Royce with my driver in it,
Меня ждёт "роллс-ройс" с шофёром,
Gettin fucked up ‘cause I ain't got to drive.
Я накидаюсь, ведь вести-то не надо.
Got Kendrick on them bottles,
В бутылках у меня то же, что у Кендрика,
Came and poured a swimmin' pool and we about to dive.
Мы пришли, наполнили бассейн и собираемся нырнуть. 6
Got one room, got three bitches,
Одна комната, три шл**и,
And you're damn right, that's where they're supposed to be,
Вы, чёрт подери, правы, здесь им самое место,
Two Glock .40's at all times,
При мне всегда два Глока 40, 7
I'll shoot back if niggas shoot at me, you know it.
Если ниггеры будут стрелять по мне, я открою ответный огонь, ну, вы меня понимаете.


[Chorus: Rihanna]
[Chorus: Rihanna]
All I see is signs,
Перед глазами лишь эмблемы,
All I see is dollar signs,
Лишь эмблемы доллара,
Money on my mind,
Мысли о деньгах,
Money, money on my mind.
Все мысли только о деньгах.
Throw it, throw it up,
Швыряем в воздух, швыряем деньги в воздух
Watch it fallin' from the sky.
И смотрим, как они сыплются с неба.
Throw it up, throw it up,
Швыряем в воздух, швыряем деньги в воздух
Watch it all fall out.
И смотрим, как они падают.
Pour it up, pour it up,
Наполняем до краёв, наполняем бокалы до краёв –
That's how we ball out.
Вот как мы шикуем.
Throw it up, throw it up,
Швыряем в воздух, швыряем деньги в воздух
Watch it all fall out.
И смотрим, как они падают.
Pour it up, pour it up,
Наполняем до краёв, наполняем бокалы до краёв –
That's how we ball out.
Вот как мы шикуем.
That's how we ball out
Вот как мы шикуем.
That's how we ball out.
Вот как мы шикуем.
That's how we ball out.
Вот как мы шикуем.


[Rick Ross:]
[Rick Ross:]
It's the biggest nigga in the game.
Это самый большой черномазый рэпер.
Sexy bitches world wide, wassup?
Как дела, секси-тёлки со всего мира?
Fuck with me, huh?
Переспите со мной, а?
My foreign cars, domestic beefs,
Мои тачки из-за рубежа, а все враги – дома,
Peter Luger's, the better seats,
Я сижу на лучших местах у Питера Люгера, 8
Dollar after dollar, bottle after bottle,
Доллар за долларом, бутылка за бутылкой,
Late for you, haters, even though my plane charter.
Мои недруги, вы опоздали, хоть я и летаю чартерными рейсами.
Suede Bally shoes, true rude boy,
Замшевые туфли от Bally, 9 я настоящий грубиян,
Ferrari 400 horses, we do it for cool points.
Под капотом "феррари" – 400 лошадей, мы набираем баллы.
Baby, do the math – I'm coppin' Chanel bags,
Детка, посчитай-ка: я покупаю сумки от Шанель,
Talkin' Bell Harbour, cigars by Hermes,
И это в Белль Харбор, 10 сигары от Эрме, 11
Know we run the streets, eatin' cold bully beef,
Знай: мы заправляем на улицах, глотаем мясо заживо,
Now we at the Grammys, Tom Ford to my feet.
А теперь мы на церемонии Грэмми, я весь в одежде от Тома Форда. 12
Boss on the ave, Rihanna screensaver,
Босс авеню, на заставке моего компьютера – Рианна,
Whenever you see the fat boy, you know it mean paper.
Когда ты видишь жирдяя, знай: идут деньги.


[Juicy J:]
[Juicy J:]
We trippy, mane!
Мы упоротые, чел!
Juicy J pourin up codeine, Benz all white, no chlorine.
Джуси Джей подливает кодеин, 13 мой "мерседес" белый безо всякой хлорки.
Bad chick with me got ass and titties,
У шл**и, которая со мной, есть и буфера, и ж**а,
Freaky bitch gon' fuck the whole team.
Эта потаскуха собирается тр**нуть всю мою команду.
Ziplock bag full of OG, I go in like a door key.
В пакете полно клёвой травы, я сую туда руку, как ключ в замок.
Your girlfriend on both knees, she catch more balls than a goalie,
Твоя подружка стоит на коленях, сегодня она повидала больше яиц, чем на Пасху,
Purple all in my Sprite, I'm high as Denzel on “Flight”.
В моём "Спрайте" – сироп от кашля, 14 я на высоте, как Дензел в "Экипаже". 15
Scared of money, don't make no money,
Боишься богатства – не зарабатывай денег,
You niggas, shaky like dice,
Вас, ниггеров, трясёт, как игральные кости,
I'm in the bed with your wife,
Я в постели с твоей женой,
We poppin pills, we goin hard.
Мы пьём колёса, мы в полном отрыве.
When she with you, she a church girl,
Рядом с тобой она благочестивая прихожанка,
When she with me, she a pornstar.
Рядом со мной – порнозвезда.
Smokin on doobies like cigarettes,
Я курю косяки, как простые сиги,
Which one of these strippers give head the best?
Какая из этих стриптизёрш со**т лучше всех?
Pussy so good that I think I'm in love.
У неё такая классная пи**а, кажется, я влюбился.
What am I sayin? It must be the drugs.
Да о чём это я? Наверное, это из-за наркоты.
Pour it up, pop that ass out, make it rain, hoe,
Наполняй до краёв, тряси ж**ой, устрой "дождь" из денег, бл**ь,
I'll make it flood, shorty, you might need a raincoat.
А я устрою "наводнение", цыпа, тебе будет нужен плащ.


[Rihanna:]
[Rihanna:]
Strip clubs and dollar bills,
Стрип-клубы, доллары,
Still got mo money.
Денег у меня всё больше.
Patrón shots,
Рюмки с текилой;
Can I get a refill?
Нальёте мне ещё?
Still got mo money.
Денег у меня всё больше.
Strippers goin' up and down that pole,
Стриптизёрши извиваются на шесте,
Still got mo money.
Денег у меня всё больше.
Four o'clock and we ain't goin' home,
Четыре часа утра, но мы не расходимся по домам,
Still got mo money.
Денег у меня всё больше.
Money make the world go ‘round,
Деньги заставляют мир вращаться,
Still got mo money.
Денег у меня всё больше.
Bands make your girl go down,
Пачки купюр заставят твою девку танцевать,
Still got mo money.
Денег у меня всё больше.
Lot more where that came from,
Там откуда они, их ещё больше,
Still got mo money.
Денег у меня всё больше.
The look in your eyes, I know you want some,
Гляжу тебе в глаза, вижу: ты чего-то хочешь,
Still got mo money.
Денег у меня всё больше.
Pour it up, pour it up,
Наполняем до краёв, наполняем бокалы до краёв –
That's how we ball out,
Вот как мы шикуем,
That's how we ball out,
Вот как мы шикуем,
That's how we ball out,
Вот как мы шикуем,
That's how we ball out!
Вот как мы шикуем!


[T.I. (Rihanna):]
[T.I. (Rihanna):]
I catch a case and I go to jail, (Still got mo money)
Мне пришили дело и я отправился в тюрягу, (Денег у меня всё больше)
I came home and went back over there. (Still got mo money)
Отмотал срок и вернулся сюда. (Денег у меня всё больше)
I'm multiplyin everythin' I spend, (Still got mo money)
Я преумножаю всё, что истратил, (Денег у меня всё больше)
These trap niggas I represent. (Still got mo money)
Я отстаиваю честь ниггеров из притонов. (Денег у меня всё больше)
It's Hustle Gang and we poppin,
Это Банда Хасл, 16 и мы мутим дела,
Got big bank rolls in our pockets,
В наших карманах тугие пачки нала,
Hoppin out a foregin vehicle,
Мы выходим из импортных тачек,
Throwin forty G's ain't no issue, bitch, bitch!
Просадить сорок косарей для нас не проблема, с**а, с**а!
I'm thorough as it get, official, bitch, bitch!
Официально заявляю: я обстоятельный чел, с**а, с**а!
Better watch your pussy poppin,
Лучше следи за тем, как трясёшь пи**ой,
I might wanna come and get you, bitch!
Может, я приду и заберу тебя, с**а!
Now everywhere you may see me
Теперь меня можно увидеть повсюду,
Surrounded by bad bitches like Rih-Rih,
Вокруг – отвязные тёлки вроде Ри-Ри,
Got them booty shots, look like Nicki,
У них такие задницы, прямо как у Ники, 17
Face and toes pretty, I'm picky.
Лица, пальчики – всё красиво, а ведь я придирчивый.
See these trap niggas, they honor me ,
Видишь черномазых из притона – они чествуют меня,
And these rap niggas up under me.
А черномазые рэперы ходят подо мной.
Ain't nothin' for me to get a hundred keys,
Заработать сто кусков – для меня, как два пальца об асфальт,
And then stimulate the economy, like...
А потом я простимулирую экономику.


[Chorus]
[Припев]







1 – Bentley Mulsanne – четырёхдверный седан представительского класса, выпускающийся компанией Bentley с 2010 года.

2 – Разговорное обозначение огнестрельного оружия, использующего патроны .40 S&W (10×22 мм Смит и Вессон) в качестве боеприпасов.

3 – Фараон Древнего Египта из XVIII династии Нового царства, правивший приблизительно в 1332 – 1323 гг. до н. э. Знаменит тем, что его гробница в "Долине царей" возле Фив случайно оказалась почти нетронутой древними грабителями и сохранилась до наших дней. В ней, среди погребальных принадлежностей и утвари, было обнаружено множество замечательных произведений искусства той эпохи — тысячи различных предметов, включая позолоченную колесницу, сиденья, ложа, светильники, драгоценные украшения, одежду, письменные принадлежности.

4 – BP plc – британская нефтегазовая компания, вторая по величине публично торгующаяся нефтегазовая компания в мире.

5 – E-40 – псевдоним Эрла Стивенса, американского рэпера из Вальехо, штат Калифорния.

6 – Отсылка к песне калифорнийского рэпера Кендрика Ламара "Swimming Pools (Drank)".

7 – Модели пистолета Глок 40 не существует, иногда так называют варианты пистолета под патрон .40 Smith & Wesson.

8 – Peter Luger Steak House – бруклинский ресторан, специализирующийся на приготовлении стейков; 28 лет подряд признавался лучшим стейк-рестораном Нью-Йорка.

9 – Bally Shoe – швейцарский производитель дорогой модной обуви.

10 – Престижный район в Куинсе, Нью-Йорк.

11 – Hermès International S.A.р – французский Дом высокой моды, основанный в 1837 году, сегодня специализируется на изделиях из кожи, аксессуарах, парфюмерии, предметах роскоши и готовой одежды.

12 – Томас Карлайл Форд – американский дизайнер и кинорежиссёр, получил широкую известность во время работы в доме моды Gucci.

13 – з-метилморфин – алкалоид опиума, используется как противокашлевое лекарственное средство центрального действия, обычно в сочетании с другими веществами, например, с терпингидратом, обладает слабым наркотическим (опиатным) и болеутоляющим эффектом, в связи с чем, используется также как компонент болеутоляющих лекарств.

14 – Сироп от кашля содержит декстрометорфан, который в дозах от 150 мг вызывает эффект опьянения.

15 – Дензел Хэйс Вашингтон-младший – американский актёр, кинорежиссёр и кинопродюсер, дважды лауреат премии "Оскар". "Экипаж" – драма 2012 года режиссёра Роберта Земекиса по сценарию Джона Гэйтинса. Главную роль исполняет Дензел Вашингтон.

16 – Grand Hustle Records – звукозаписывающий лейбл, дочернее подразделение Atlantic Records Group; основан T.I. в 2003 году.

17 – Речь о поп-исполнительнице Ники Минаж.
Х
Качество перевода подтверждено