Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни We Shall Overcome исполнителя (группы) Louis Armstrong

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

We Shall Overcome (оригинал Louis Armstrong)

Мы всё преодолеем (перевод Алекс)

We shall overcome, we shall overcome,
Мы всё преодолеем, мы всё преодолеем,
We shall overcome someday;
Мы всё преодолеем когда-нибудь.
Oh, deep in my heart, I do believe,
О, в глубине души я верю,
We shall overcome someday.
Что мы всё преодолеем когда-нибудь.


The Lord will see us through, The Lord will see us through,
Господь поможет нам, Господь поможет нам,
The Lord will see us through someday;
Господь поможет нам когда-нибудь.
Oh, deep in my heart, I do believe,
О, в глубине души я верю,
We shall overcome someday.
Что мы всё преодолеем когда-нибудь.


We're on to victory, we're on to victory,
Мы победим, мы победим,
We're on to victory someday;
Мы победим когда-нибудь.
Oh, deep in my heart, I do believe,
О, в глубине души я верю,
We're on to victory someday.
Что мы победим когда-нибудь.


We'll walk hand in hand, we'll walk hand in hand,
Мы пройдём рука об руку, мы пройдём рука об руку,
We'll walk hand in hand someday;
Мы пройдём рука об руку когда-нибудь.
Oh, deep in my heart, I do believe,
О, в глубине души я верю,
We'll walk hand in hand someday.
Что мы пройдём рука об руку когда-нибудь.


We are not afraid, we are not afraid,
Мы не боимся, мы не боимся,
We are not afraid today;
Мы не боимся сегодня.
Oh, deep in my heart, I do believe,
О, глубине души я вижу,
We are not afraid today.
Что мы не боимся сегодня.


The truth shall set us free, the truth shall set us free,
Правда сделает вас свободными, правда сделает вас свободными,
The truth shall set us free someday;
Правда сделает вас свободными когда-нибудь.
Oh, deep in my heart, I do believe,
О, в глубине души я вижу,
The truth shall set us free someday.
Что правда сделает вас свободными когда-нибудь.


We shall live in peace, we shall live in peace,
Мы будем жить в мире, мы будем жить в мире,
We shall live in peace someday;
Будем жить в мире когда-нибудь.
Oh, deep in my heart, I do believe,
О, в глубине души я верю,
We shall live in peace someday.
Что мы будем жить в мире когда-нибудь.
Х
Качество перевода подтверждено