Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни DAISIES исполнителя (группы) Justin Bieber

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

DAISIES (оригинал Justin Bieber)

РОМАШКИ (перевод VeeWai)

Throwing petals like, "Do you love me or not?"
Я обрываю лепестки: "Любит? Не любит?"
Head is spinning, and it don't know when to stop,
Голова идёт кругом и не может остановиться,
'Cause you said, "Forever," babe, did you mean it or not?
Потому что ты сказала: "Навеки". Ты это серьёзно или нет?
Hold on, hold on.
Постой-постой.
You leave me on read, babe, but I still get the message,
Ты прочитала и не ответила, милая, но я всё понял,
Instead of a line, it's three dots, but I can connect them,
Вместо строчки — три точки, но я их соединил,
And if it ain't right, babe, you know I'll respect it,
Милая, я уважаю твоё решение, даже если оно мне не понравится,
But if you need time, just take your time,
Но если тебе нужно время, то не торопись,
Honey, I get it, I get it, I get it.
Любимая, я всё понимаю.


Way you got me all in my head,
Из-за тебя я погрузился в свои мысли,
Think I'd rather you in my bed.
А лучше бы завалился с тобой в постель.
Whatever it is, you know I can take it,
Но что бы ты ни решила, я выдержу,
I'm counting the days, how many days 'til I can see you again?
Я считаю дни, сколько там ещё до нашей встречи?


Blowing kisses like, "Will you catch 'em or not?"
Я посылаю воздушные поцелуи: "Поймает? Или нет?"
I'm Cupid with arrows, babe, I'm just shooting my shot, mm-mm.
Я как Купидон с луком, милая, я сделал свой выстрел.
If I could get in, drop me a pin, hop in the– and come over,
Если попал, скинь своё местоположение, садись в... и приезжай.
Don't wanna be friends, just skin-to-skin, I wanna get closer and closer and closer, uh.
Я не хочу быть друзьями, а хочу интима, хочу быть ближе, ближе, ближе.


Way you got me all in my head,
Из-за тебя я погрузился в свои мысли,
Think I'd rather you in my bed.
А лучше бы завалился с тобой в постель.
Whatever it is, you know I can take it,
Но что бы ты ни решила, я выдержу,
I'm counting the days, how many days 'til I can see you again?
Я считаю дни, сколько там ещё до нашей встречи?


You got me all, all, my love, (All in my feelings, babe)
Из-за тебя я страдаю от любви, (Страдаю, крошка)
And you got me all, I've been all in my feelings,
Из-за тебя я просто страдаю,
And you got me all, all weak in my knees every time, (You got me all in my head, you got me all in my head, you got–)
Из-за тебя у меня каждый раз дрожат коленки, (Из-за тебя я погрузился в свои мысли, погрузился в свои мысли, из-за тебя)
'Cause you got me all, all in my feelings. (You got me all in my head, you got me all in my head, you got–)
Потому что из-за тебя я просто страдаю, (Из-за тебя я погрузился в свои мысли, погрузился в свои мысли, из-за тебя)
Every time
Каждый раз.


The way you got me all in my head, (You got me all in my head)
Из-за тебя я погрузился в свои мысли, (Я весь в своих мыслях)
Think I'd rather you in my bed.
А лучше бы завалился с тобой в постель.
Whatever it is, you know I can take it,
Но что бы ты ни решила, я выдержу,
I'm countin' the days, how many days 'til I can see you again?
Я считаю дни, сколько там ещё до нашей встречи?
Х
Качество перевода подтверждено