Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Poslednji Valcer исполнителя (группы) Aco Pejović

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Poslednji Valcer (оригинал Aco Pejović)

Последний вальс (перевод Алекс)

Jos si tu
Ты всё ещё рядом,
jos uvek spremna si oprastati za bol
Ты всё ещё готова простить меня за боль
i sa mnom mastati
И мечтать со мной.
jos si tu, moj mornar odani
Ты всё ещё рядом, моя верная морячка,
sto sanja obalu, na dugoj plovidbi
Которая мечтает о береге в долгом плавании.


U nebo nas talasi dizu
Волны уносят нас в небо
i spustaju oseke mora
И смягчают морские приливы,
orkani oluje se nizu
Штормы надвигаются один за другим,
a, sreco, jos uvek si moja
Но, к счастью, ты всё ещё моя.


Vodilja zvezda na nebu
Путеводная звезда в небе,
i svetiljka na kucnom tremu
Свет в окошке,
i jos mi verujes, mila
Ты всё ещё веришь мне, дорогая,
i pratis u stopu, u svemu
И следуешь моему примеру во всём.


U nebo nas talasi dizu
Волны уносят нас в небо
i spustaju oseke mora
И смягчают морские приливы,
orkani oluje se nizu
Штормы надвигаются один за другим,
a, sreco, jos uvek si moja
Но, к счастью, ты всё ещё моя.


I kad se plavetnila velika
И когда расплескалась синева,
spuste i zamrece
Всё затихло и застыло,
i kada boli, da boleti ne moze jace
И когда больно, не может быть больнее.
kad krene poslednji valcer
Когда начнётся последний вальс
ja znam dobro ´ko ostace
Я очень хорошо знаю, кто останется.
i znam ´ko poslednju kap krvi
И я знаю, что отдам последнюю каплю крови
za nasu ljubav dace
За нашу любовь.


I jos mi verujes, mila
Ты всё ещё веришь мне, дорогая,
i pratis u stopu, u svemu
И следуешь моему примеру во всём.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки