Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Enemy исполнителя (группы) Weeknd, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Enemy (оригинал The Weeknd)

Враг (перевод Алиса из Торонто)

So back,
Прошу вернись,
I'm so bad,
Мне так плохо.
I'm so bad
Мне так плохо.


Can I be honest with you please?
Могу я быть с тобой откровенным?
It's really hard for me to speak right now
Мне очень сложно сейчас говорить.
Girl, I been drinkin' all day
Малышка, я пил весь день.
It's been a long week
И эта неделя была очень длинной,
Can't you tell by my face?
Думаю, по мне видно.
I wanna lose myself between your legs
Я хочу оказаться у тебя между ног.
I wanna make your body shake
Я хочу встряхнуть тебя.
Girl, if you drink this with no chase
Малышка, выпей, не торопись,
I promise you'll have nothing to say, nothing to say
Ведь я обещаю, после тебе будет нечего мне сказать.


Cause the least I deserve this no conversation
В конце концов, я заслужил это молчание.
I been working all week
Я работал всю неделю.
I'd rather be your enemy
И уж лучше я буду твоим врагом,
Than any friend you think I would be
Чем тем другом, который нужен тебе.


I'm just trying to take you home without a word
Я просто пытаюсь отвезти тебя домой, молча.
And I'm just trying to kiss your neck without a word
И я просто пытаюсь поцеловать тебя в шею, молча.
Girl I'm just trying to lay you down without a word
Малышка, я просто пытаюсь уложить тебя, молча.
Girl I'm just trying to get you high without a word
Малышка, я просто пытаюсь напоить тебя, молча.
Girl I'm just trying to make you numb without a word
Малышка, я просто пытаюсь заставить тебя замолчать, молча.
Girl I'm just trying to make you cum without a word
Малышка, я просто пытаюсь, чтобы ты кончила, молча.
Girl I'm just trying to make you sleep without a word
Малышка, я просто пытаюсь уложить тебя спать, молча.
Girl I'm just trying to let you leave without a word
И я просто пытаюсь дать тебе уйти, молча.
Without a word
Ничего не говоря.


Please, please, please
Прошу, прошу, прошу
Let me, let me, let me
Дай мне, дай мне, дай мне
Let me, get what I want this time
Дай мне то, чего я хочу, хотя бы на этот раз.


I forgot what it feels to regret my sins
Я забыл, каково это, сожалеть о своих грехах.
I need that old thing back baby
Я хочу вспомнить каково это, малышка.
You can help me out baby
И в этом ты мне можешь помочь, детка.
You remind me of a feeling that I used to have
Ты напоминаешь мне о чувствах, которых больше нет.
So I don't know what to expect from you tonight
И я не знаю, чего ожидать от тебя этим вечером.
But I'm not trying to waste nobody's time
Я не хочу тратить чье-либо время впустую.
I'm just trying to find material, some inspiration
Мне просто нужен материал, вдохновение.
We can put it in a song, if you want
И мы напишем об этом песню, если захочешь.


But the least I deserve is no conversation
В конце концов, я заслужил это молчание.
I been working all week
Я работал всю неделю.
I'd rather be your enemy
И уж лучше я буду твоим врагом,
Than any friend you think I would be
Чем тем другом, который нужен тебе.


I'm just trying to take you home without a word
Я просто пытаюсь отвезти тебя домой, молча.
And I'm just trying to kiss your neck without a word
И я просто пытаюсь поцеловать тебя в шею, молча.
And I'm just trying to lay you down without a word
Малышка, я просто пытаюсь уложить тебя, молча.
And I'm just trying to get you high without a word
Малышка, я просто пытаюсь напоить тебя, молча.
And I'm just trying to make you numb without a word
Малышка, я просто пытаюсь заставить тебя замолчать, молча.
And I'm just trying to make you cum without a word
Малышка, я просто пытаюсь, чтобы ты кончила, молча.
And I'm just trying to make you sleep without a word
Малышка, я просто пытаюсь уложить тебя спать, молча.
Girl I'm just trying to let you leave without a word
И я просто пытаюсь дать тебе уйти, молча.
Without a word
Ничего не говоря.


Please, please, please
Прошу, прошу, прошу,
Let me, let me, let me
Дай мне, дай мне, дай мне,
Let me, get what I want this time
Дай мне то, чего я хочу, хотя бы на этот раз.


I never fall for a girl like you
Я никогда не влюблялся в таких, как ты.
I'll never understand what you're going through
И я никогда не пойму, через что тебе приходится проходить.
But your body wild, and your head game too
Но ты сумасшедшая, как и твои поступки.
You lookin' at my n**ga, you can have him too
Ты смотришь на моего н*ггера, можешь взять и его тоже,
Cause baby, I ain't cuffing, girl I hope you knew
Потому что я не ограничиваю тебя, ты же знаешь.
There ain't nothin' wrong, you can pick and choose
И в этом нет ничего плохого, только выбирай тщательнее.
Just don't call tomorrow askin' "what did I do?"
Просто не звони мне с утра и не спрашивай: "Что я сделала?"
Girl you know what you did, all to blame is you
Малышка, ты прекрасно знаешь что. Вини только себя.


Now the least I deserve is no conversation
И в конце концов, я заслужил это молчание.
I been working all week
Я работал всю неделю.
I'd rather be your enemy
И уж лучше я буду твоим врагом,
Than any friend you think I would be
Чем тем другом, который нужен тебе.


I'm just trying to take you home without a word
Я просто пытаюсь отвезти тебя домой, молча.
Girl I'm just trying to kiss your neck without a word
И я просто пытаюсь поцеловать тебя в шею, молча
Girl I'm just trying to lay you down without a word
Малышка, я просто пытаюсь уложить тебя, молча.
Girl I'm just trying to get you high without a word
Малышка, я просто пытаюсь напоить тебя, молча.
Girl I'm just trying to make you numb without a word
Малышка, я просто пытаюсь заставить тебя замолчать, молча.
Girl I'm just trying to make you cum without a word
Малышка, я просто пытаюсь, чтобы ты кончила, молча.
Girl I'm just trying to make you sleep without a word
Малышка, я просто пытаюсь уложить тебя спать, молча.
Girl I'm just trying to let you leave without a word
И я просто пытаюсь дать тебе уйти, молча.
Without a word
Ничего не говоря.
Х
Качество перевода подтверждено