Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Christmas Time исполнителя (группы) Bryan Adams

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Christmas Time (оригинал Bryan Adams)

Время Рождества* (перевод lipatova_marina из Клина)

We waited all through the year
Мы жили целый год
For the day to appear
В предвкушении дня,
We could be
Время счастья придёт
Together in harmony
Для тебя, для меня.


You know the time will come
День наступит тот,
Peace on earth for everyone
Миру быть на Земле тогда.
And we can live forever
В нем свобода нас ждет,
In a world where we are free
Там и будем мы всегда,
Let it shine for you and me
Светлый миг Рождества храня.


There's something about Christmas Time
Есть что-то особое в Рождестве,
Something about Christmas
Что-то особое в Рождестве,
That makes you wish it was Christmas every day
Вот бы его каждый день тебе и мне.


To see the joy in the children's eyes
Видеть радость в глазах детей
The way that the old folks smile
И улыбки родителей –
Says that Christmas will never go away
Никогда Рождество не уйдет, поверь.


We're all as one tonight
Мы все, как один, сейчас.
Makes no difference if you're black or white
Мы звучим, как одна струна,
Cause we can sing together in harmony
Нет различий у нас — это песня Рождества.


I know it's not too late
Знаю я, не прошел наш час,
The world would be a better place
Жизнь будет лучшая нам дана,
If we can keep the spirit more
Если сможем не раз
Than one day in the year
Мы спеть песню Рождества,
Send a message loud and clear
Дух его всегда храня.


There's something about Christmas Time
Есть что-то особое в Рождестве,
Something about Christmas time
Что-то особое в Рождестве,
That makes you wish it was Christmas every day
Вот бы его каждый день тебе и мне.


To see the joy in the children's eyes
Видеть радость в глазах детей
The way that the old folks smile
И улыбки родителей –
Says that Christmas will never go away
Никогда Рождество не уйдет, поверь.


It's the time of year when everyone's together
Сегодня станем мы семьей одной,
We'll celebrate here on Christmas day
Будем вместе праздновать Рождество.
When the ones you love are there
И если близкие с тобой,
You can feel the magic in the air —
Ты почувствуй это волшебство,
You know it's everywhere
Ты знай, что это оттого, что


There's something about Christmas time
Есть что-то особое в Рождестве,
Something about Christmas time
Что-то особое в Рождестве,
That makes you wish it was Christmas every day
Вот бы его каждый день тебе и мне.


To see the joy in the children's eyes
Видеть радость в глазах детей
The way that the old folks smile
И улыбки родителей –
Says that Christmas will never go away
Никогда Рождество не уйдет, поверь.


There's something about Christmas Time
Есть что-то особое в Рождестве,
Something about Christmas time
Что-то особое в Рождестве,
That makes you wish it was Christmas every day
Вот бы его каждый день тебе и мне.


To see the joy in the children's eyes
Видеть радость в глазах детей
The way that the old folks smile
И улыбки родителей –
Says that Christmas will never go away
Никогда Рождество не уйдет, поверь.
Please tell me Christmas will never go away
Скажи, что Рождество не уйдет теперь.





* поэтический перевод с элементами творческой интерпретации




Christmas Time
Время Рождества (перевод lipatova_marina из Клина)


We waited all through the year
Мы ждали целый год
For the day to appear
Наступления этого дня.
We could be
Мы могли бы быть
Together in harmony
Вместе в гармонии.


You know the time will come
Ты знаешь, что придет время
Peace on earth for everyone
Мира на Земле — для всех.
And we can live forever
И мы можем жить вечно
In a world where we are free
В мире, где мы свободны.
Let it shine for you and me
Пусть он светит тебе и мне.


There's something about Christmas Time
Есть что-то такое в Рождестве,
Something about Christmas
Что-то такое в Рождестве,
That makes you wish it was Christmas every day
Что заставляет тебя желать, чтобы Рождество было каждый день.


To see the joy in the children's eyes
Видеть радость в глазах детей,
The way that the old folks smile
То, как улыбаются старики, —
Says that Christmas will never go away
Это говорит о том, что Рождество никогда не уйдет.


We're all as one tonight
Мы все, как один, в этот вечер.
Makes no difference if you're black or white
Неважно, темнокожий ты или белый,
Cause we can sing together in harmony
Потому что мы можем петь вместе в гармонии.


I know it's not too late
Я знаю, еще не поздно.
The world would be a better place
Мир мог бы быть лучшим местом,
If we can keep the spirit more
Если мы сможем сохранить это настроение дольше
Than one day in the year
Одного дня в году,
Send a message loud and clear
Скажи громко и четко:


There's something about Christmas Time
Есть что-то такое в Рождестве,
Something about Christmas time
Что-то такое в Рождестве,
That makes you wish it was Christmas every day
Что заставляет тебя желать, чтобы Рождество было каждый день.


To see the joy in the children's eyes
Видеть радость в глазах детей,
The way that the old folks smile
То, как улыбаются старики, —
Says that Christmas will never go away
Это говорит о том, что Рождество никогда не уйдет.


It's the time of year when everyone's together
Это время года, когда мы все вместе,
We'll celebrate here on Christmas day
Мы будем праздновать здесь день Рождества.
When the ones you love are there
Когда те, кого ты любишь, рядом,
You can feel the magic in the air —
Можно почувствовать в воздухе волшебство,
You know it's everywhere
Ты знаешь, оно везде.


There's something about Christmas time
Есть что-то такое в Рождестве,
Something about Christmas time
Что-то такое в Рождестве,
That makes you wish it was Christmas every day
Что заставляет тебя желать, чтобы Рождество было каждый день.


To see the joy in the children's eyes
Видеть радость в глазах детей,
The way that the old folks smile
То, как улыбаются старики, —
Says that Christmas will never go away
Это говорит о том, что Рождество никогда не уйдет.


There's something about Christmas Time
Есть что-то такое в Рождестве,
Something about Christmas time
Что-то такое в Рождестве,
That makes you wish it was Christmas every day
Что заставляет тебя желать, чтобы Рождество было каждый день.


To see the joy in the children's eyes
Видеть радость в глазах детей,
The way that the old folks smile
То, как улыбаются старики, —
Says that Christmas will never go away
Это говорит о том, что Рождество никогда не уйдет.
Please tell me Christmas will never go away
Пожалуйста, скажи мне, что Рождество никогда не уйдет.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки