Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Blessing in Disguise исполнителя (группы) Bryan Adams

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Blessing in Disguise (оригинал Bryan Adams)

Скрытое благословение (перевод Алекс)

Are you lonely?
Ты одинока?
Are you crying?
Ты плачешь?
Are those teardrops in your eyes
Это слезы у тебя на глазах?
Is it more blues? Is it bad news?
Это грусть? Это дурные вести?
Is it a curse? Or a blessing in disguise?
Проклятие ли это? Или это скрытое благословение?


Did you leave him? Do you love him?
Ты ушла от него? Ты любишь его?
Have you said your, said your last goodbyes
Ты сказала своё последнее, своё последнее "прощай"?
Is it over? Hey
Всё кончено? Хей!
Are you sorry?
Ты сожалеешь?
Could it be a blessing in disguise?
А, может, это скрытое благословение?


It's the scars that make you stronger
Только шрамы делают тебя сильнее.
It's the hard times that make you rise
Только трудные времена заставляют тебя воспрянуть.
It's the sweet things that only time bring, yeah
Только время приносит сладость, да.
Gonna ride back a blessing in disguise
Оно вернется: скрытое благословение.
Oh
О!


Clouds roll by and bring the rain
Тучи наползают и приносят дождь.
Tears wiped dry to ease the pain
Слезы высохнут, чтобы унять боль.
Oh
О!


Are you lonely?
Ты одинока?
Are you crying?
Ты плачешь?
Are those teardrops in your eyes
Это слезы у тебя на глазах?
Is it more blues? Is it bad news?
Это грусть? Это дурные вести?
Is it a curse? Or a blessing in disguise? [4x]
Проклятие ли это? Или это скрытое благословение? [4x]
Х
Качество перевода подтверждено