Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Vicio исполнителя (группы) Selena Gomez

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Vicio (оригинал Selena Gomez)

Порок (перевод Katalina Midnighter)

Tus labios son mi vicio
Твои губы – мой порок.
Por un beso tuyo todo lo arriesgo
Ради твоего поцелуя я рискну всем,
Y tu corazón palpita con el mío, es el tempo perfecto
И твоё сердце бьётся в унисон с моим, в идеальном ритме.


Beso a beso me di cuenta que
Поцелуй за поцелуем – я поняла, что
Te necesito hoy igual que ayer
И вчера, и сегодня ты мне так нужен.
Así como eres yo quiero tenerte
Я хочу, чтобы ты бы со мной.


Tus labios, tus labios
Твои губы, твои губы,
Son un vicio mío
Они мой порок.
Vicio mío
Мой порок...
Tus labios, tus labios
Твои губы, твои губы,
Son un vicio mío
Они мой порок.
Vicio mío
Мой порок...


Bésame despacio
Поцелуй меня медленно...
Bésame despacio
Поцелуй меня медленно...
Tus labios, tus labios
Твои губы, твои губы,
Son un vicio mío
Они мой порок.
Vicio mío
Мой порок...


Tú me sanaste el corazón
Ты исцелил моё сердце.
Le diste vida a lo que estaba muerto
Возродил то, что, казалось, уже мертво.
No creía en el amor
Я не верила в любовь,
Porque no era el momento
Ведь ещё не пришло время.


Y es que fue sin aviso
Это было неожиданно.
Te aviso
Предупреждаю –
Si no te tengo yo me pongo mal
Мне так плохо, когда тебя нет рядом.


Te necesito
Ты мне так нужен.
Conmigo
Рядом со мной.
Nadie me da lo que tú me das
Никто не даёт мне то, что даёшь ты.


Tus labios, tus labios
Твои губы, твои губы,
Son un vicio mío
Они мой порок.
Vicio mío
Мой порок...
Tus labios, tus labios
Твои губы, твои губы,
Son un vicio mío
Они мой порок.
Vicio mío
Мой порок...


Bésame despacio
Поцелуй меня медленно...
Bésame despacio
Поцелуй меня медленно...
Tus labios, tus labios
Твои губы, твои губы,
Son un vicio mío
Они мой порок.
Vicio mío
Мой порок...


Tus labios, tus labios
Твои губы, твои губы,
Son un vicio mío
Они мой порок.
Vicio mío
Мой порок...
Tus labios, tus labios
Твои губы, твои губы,
Son un vicio mío
Они мой порок.
Vicio mío
Мой порок...


Bésame despacio
Поцелуй меня медленно...
Bésame despacio
Поцелуй меня медленно...
Tus labios, tus labios
Твои губы, твои губы,
Son un vicio mío
Они мой порок.
Vicio mío
Мой порок...


(Tus labios son mi vicio)
(Твои губы – мой порок)
(Por un beso tuyo todo lo arriesgo)
(Ради твоего поцелуя я рискну всем)
Х
Качество перевода подтверждено