Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ghost of You исполнителя (группы) Selena Gomez

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ghost of You (оригинал Selena Gomez)

Твой призрак (перевод София Ушерович из Санкт-Петербурга)

[Verse 1:]
[1 куплет:]
Turn my back to the door
Повернулась спиной к двери
Feel so much better now
И чувствую себя теперь намного лучше.
Don't even try anymore
Даже не пытаюсь больше,
Nothin' left to lose
Уже нечего терять.
As the voice that's in the air
Будто голос из ниоткуда
Sayin' don't look back no where
Говорит мне ни за что не оглядываться назад,
There's a force that's always there
Эта сила всегда где-то рядом.


And I'll never be quite the same as I was before these,
И я уже никогда не буду той, что была прежде,
Part of you still remains
Часть тебя все ещё со мной,
Though it's out of focus
Хоть и едва различима.
You're just somewhere that I've been
Ты просто где-то, где я была,
And I won't go back again
И уже не вернусь туда снова.
You're just somewhere that I've been
Ты просто где-то, где я была...


[Chorus:]
[Припев:]
I'm breathin' in, breathin' out
Я вдыхаю, выдыхаю...
Ain't that what it's all about?
Не в этом ли весь смысл?
Livin' life crazy loud
Проживать жизнь на всю катушку,
Like I have the right to
Словно имеешь на это право.
No more words in my mouth
У меня не осталось слов,
Nothin' left to figure out
Уже нечего выяснять.
But I don't think I'll ever break through
Но я не думаю, что когда-нибудь избавлюсь
The ghost of you
От твоего призрака.


[Verse 2:]
[2 куплет:]
And I'll never be like I was the day I met you
И я уже не буду такой, какой была в тот день, когда встретила тебя.
Too naive? Yes I was
Слишком наивна? Да, я была такой,
Boy, that's why I let you in
Парень, именно поэтому я впустила тебя.
Wear your memory like a stain
Память о тебе для меня как клеймо,
Can't erase or numb the pain
Не могу ни стереть, ни унять эту боль,
Here to stay with me forever
Она останется со мной навсегда.


[Chorus:]
[Припев:]
I'm breathin' in, breathin' out
Я вдыхаю, выдыхаю...
Ain't that what it's all about?
Не в этом ли весь смысл?
Livin' life crazy loud
Проживать жизнь на всю катушку,
Like I have the right to
Словно имеешь на это право.
No more words in my mouth
У меня не осталось слов,
Nothin' left to figure out
Уже нечего выяснять.
But I don't think I'll ever break through
Но я не думаю, что когда-нибудь избавлюсь
The ghost of you
От твоего призрака.


[Bridge:]
[Переход:]
One of these days I'll wake up from this,
Однажды я очнусь от этого
Bad dream I'm dreaming.
Дурного сна, в котором очутилась.
One of these days I pray that I'll be
Я молюсь о том, чтобы однажды я смогла
Over, over, over you.
Забыть, забыть, забыть тебя.
One of these days I'll realize that,
Однажды я пойму, что
I'm so tired of feeling confused.
Так устала чувствовать себя растерянной.
But for now, there's a reason that you're still here in my heart.
Но пока есть причина на то, что ты все еще в моем сердце.


[Chorus:]
[Припев:]
I'm breathin' in, breathin' out
Я вдыхаю, выдыхаю...
Ain't that what it's all about?
Не в этом ли весь смысл?
Livin' life crazy loud
Проживать жизнь на всю катушку,
Like I have the right to
Словно имеешь на это право.
No more words in my mouth
У меня не осталось слов,
Nothin' left for me to doubt
Не осталось больше сомнений,
But I don't think I'll ever break through
Но я не думаю, что когда-нибудь избавлюсь
The ghost of you
От твоего призрака.


Breathin' in , breathin' out
Вдыхаю, выдыхаю...
Breathin' in, breathin' out
Вдыхаю, выдыхаю...
Like I have the right to
Словно имею на это право.
No more words in my mouth
У меня не осталось слов,
Nothin' left to figure out
Уже нечего выяснять.
But I don't think I'll ever break through
Но я не думаю, что когда-нибудь избавлюсь
The ghost of you
От твоего призрака.
Х
Качество перевода подтверждено