Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Make It Happen исполнителя (группы) Selena Gomez

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Make It Happen (оригинал Selena Gomez feat. David Henrie)

Сделать это реальностью (перевод София Ушерович из Санкт-Петербурга)

You won't know anything unless you try
Ты ничего не узнаешь, пока сам не попробуешь,
Might end up falling but you just might fly
Можешь упасть, а можешь взять и взлететь.
You know it's all about what you believe
Ты ведь знаешь, всё дело в том, во что ты веришь,
And maybe something extra up your sleeve
Или, может быть, в чем-то ещё, что у тебя на уме*.


Listen what I say
Слушай, что я тебе скажу:
Nothings getting in our way
Нет преград у нас на пути.
There's no fear that can stop us
Нет страха, который мог бы остановить нас,
And no reason to delay
И нет причин задерживаться.
Gonna give it all we got
Сделаем всё возможное,
Yeah we ain't afraid to play
Да, мы не боимся играть.
So watch out for it, we're gonna
Так не упусти же этот шанс, мы собираемся
Make it happen
Сделать это реальностью!


I won't be whining about
Я не буду ныть о том,
what might've been
Как всё могло бы быть.
You know I'm not too big on giving in
Знаете, я не достаточно взрослая, чтобы сдаваться.
I use whatever spell the law allows
Я использую любые заклинания, которые разрешены законом,
That is of course, if I knew how
Если, конечно, знаю, как.


Listen what I say
Слушай, что я тебе скажу:
Nothings getting in our way
Нет преград у нас на пути.
There's no fear that can stop us
Нет страха, который мог бы остановить нас,
And no reason to delay
И нет причин задерживаться.
Gonna give it all we got
Сделаем всё возможное,
Yeah we ain't afraid to play
Да, мы не боимся играть.
So watch out for it, we're gonna
Так не упусти же этот шанс, мы собираемся
Make it happen
Сделать это реальностью!


You won't know anything unless you try
Ты ничего не узнаешь, пока сам не попробуешь,
Might end up falling but you just might fly
Можешь упасть, а можешь взять и взлететь.
You know it's all about what you believe
Ты ведь знаешь, всё дело в том, во что ты веришь,
And maybe something extra up your sleeve
Или, может быть, в чем-то ещё, что у тебя на уме.


Listen what I say
Слушай, что я тебе скажу:
Nothing's getting in our way
Нет преград у нас на пути.
There's no fear that can stop us
Нет страха, который мог бы остановить нас,
And no reason to delay
И нет причин задерживаться.
Gonna give it all we got
Сделаем всё возможное,
Yeah we ain't afraid to play
Да, мы не боимся играть.
So watch out for it, we're gonna
Так не упусти же этот шанс, мы собираемся
Make it happen
Сделать это реальностью!


We're not afraid to fall
Мы не боимся упасть,
Yeah we're going for it all
Да, мы идем прямо к цели.
There's a method to our madness
Этот путь ведет к сумасшествию,
Yeah we're answering the call
Да, мы отвечаем на вызов.
If we used a little magic
Если мы использовали немного магии...
Well we really can't recall
Что ж, мы что-то не припомним!
All I Know is that we're gonna
Все, что я знаю, это то, что мы собираемся
Make it happen
Сделать это реальностью!





* — досл.: спрятано у тебя в рукаве
Х
Качество перевода подтверждено