Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни So What the Fuss исполнителя (группы) Stevie Wonder

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

So What the Fuss (оригинал Stevie Wonder feat. Prince)

Так из-за чего столько шума? (перевод Алекс)

If I'm caught at a dance party without my dancing shoes
Если я окажусь на танцевальной вечеринке без танцевальных туфель
And everybody dances on my bare feet
И все будут в танце будут наступать мне на ноги,
Shame on me
Позор мне!


If I'm minding my business just doing the right thing
Если я занимаюсь своим делом, и это доброе дело,
And you try to front me off in the street
А ты пытаешься встать у меня поперёк дороги,
Shame on you
Позор тебе!


If a family's waiting for that special blessing to come their way
Если семья ждёт для себя особого благословения,
But they ain't trying to get on their knees and pray
Но не пытается встать на колени и помолиться,
Shame on them
Позор им!


And if we live in a time where every nation's fighting around the world
И если мы живем в такое время, когда каждая нация в мире воюет,
Yet we can't all agree that peace is the way
И мы не можем согласиться, что единственный выход – это мир,
Shame on us
Позор нам!


Shame on me, shame on you, shame on them, shame on us [2x]
Позор мне, позор тебе, позор им, позор нам! [2x]
So what the fuss
Так из-за чего столько шума?


If I gotta get up early in the morning for a job interview
Если я должен проснуться рано утром, чтобы взять интервью,
And I forget to set the stupid alarm
И я забываю поставить будильник,
Shame on me
Позор мне!


If my children are playing outside like little children do
Если мои дети играют на улице, как все дети,
And you come around there trying to bring them some harm
А ты приходишь и пытаешься причинить им вред,
Shame on you
Позор тебе!


Should I be driving thru a klantown, find a restaurant to get me some food
Если я еду по району расовой сегрегации, нахожу ресторан, чтобы заказать поесть,
And someone says "hey boy, we don't serve your kind"
А кто-то говорит: "Хей, парень, мы не обслуживаем таких, как ты!" –
Shame on them
Позор им!


And if we live in a democracy and you don't use your power to vote
И если мы живем в демократии, а ты не используешь своё право голоса,
Knowing some would like to turn back the hands of time
Зная, что некоторые хотят повернуть часы истории вспять,
Shame on us
Позор тебе!


Shame on me, shame on you, shame on them, shame on us [2x]
Позор мне, позор тебе, позор им, позор нам! [2x]
So what the fuss
Так из-за чего столько шума?


If I'm hooked on a habit knowing damn well it could cost me my life
Если я приобрёл зависимость, чертовски хорошо зная, что она может стоить мне жизни,
Yet I keep doing what I should do without
Но продолжаю делать то, без чего могу обойтись,
Shame on me
Позор мне!


If you're locked in a marriage and your other half just gives you abuse
Если ты скована узами брака и твоя вторая половинка подвергает тебя насилию,
Yet you've convinced yourself that there's no way out
А ты убедила себя, что из этой ситуации нет выхода,
Shame on you
Позор тебе!


If we're jamming the music and somebody's got the audacity
Если у нас джемсешн, и кто-то имеет смелость
To say that they can jam it better than us
Заявить, что они играют лучше, чем мы,
Shame on them
Позор им!


And should there be just a handful that believe that we are totally free
И если среди нас появятся такие, кто посчитает, что мы абсолютно свободны
And there's no need to fight for equality
И нам не нужно бороться за равенство,
Shame on us
Позор нам!


[2x:]
[2x:]
Shame on me, shame on you, shame on them, shame on us [2x]
Позор мне, позор тебе, позор им, позор нам! [2x]
So what the fuss
Так из-за чего столько шума?


What the fuss [4x]
Из-за чего столько шума? [4x]
Х
Качество перевода подтверждено