Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Sensuous Whisper исполнителя (группы) Stevie Wonder

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Sensuous Whisper (оригинал Stevie Wonder)

Чувственный шёпот (перевод Алекс)

I've seen you, I saw you, I see you
Я видел тебя недавно, я видел тебя давно, я вижу тебя сейчас,
Without little notice, if any at all
Не обращая ни малейшего внимания, что ты ни сном, ни духом
Of you knowing me watchin you
Не ведаешь, что я наблюдаю за тобой.
You walking, you talking, you smiling
Ты ходишь, ты разговариваешь, ты улыбаешься,
You styling in everything your body wears
Ты всё, что надето на твоё тело, выглядит стильно.
And that's not just a point of view
Это не просто моя точка зрения.
They're painting, they're ranting, they're raving
Люди указывают пальцем, разглагольствуют, злословят
About Miss Lovely got it going on
О том, как мисс Красотка возбуждает мужчин
From head down to her toes
С головы до ног,
And no one knows better than I know
Но никто не знает этого лучше, чем я,
Cause I've been listening to the spirit of
Потому что я слышу дух
Your body, mind and soul
Твоего тела, твоего разума и твоего сердца.


It's a sensuous whisper
Чувственный шёпот –
That makes my body weak
Вот от чего слабеет мое тело.
It's that sensuous whisper
Чувственный шёпот –
That's sweeter than the sweetest sweet
Слаще, чем самая сладкая сладость.
It's that sensuous whisper
Чувственный шёпот –
That makes my psyche say
Вот от чего моя душа говорит:
Ooh we [8x]
О, боже! [8x]


Can feel you, can smell you, can taste you
Я чувствую тебя, я слышу твой запах, я знаю твой вкус,
Though my senses never had the pleasure of
Хотя мои рецепторы никогда не имели удовольствия познать
That lovely wonderment
Твоё прекрасное чудо,
But I start to shaking, I shiver, to think that little sparkle in your eye
Но я начинаю дрожать и трепетать. Подумать только: одной искорки в твоих глазах
Means you are giving me some kind of hint
Достаточно, чтобы дать мне лёгкий намёк.
I'm ready, I'm willing, I'm able
Я готов, я хочу и могу.
In fact those words are at the tip of my tongue
Фактически, эти слова – на кончике моего языка,
Eagerly waiting for me to say
И им не терпится оттуда слететь,
Then you smile and whisper "how are you?"
А ты улыбаешься и шепчешь: "Как ты?"
But when I move my lips and try to speak the words just go away
Но когда я шевелю губами и пытаюсь говорить, слова просто не идут.


It's a sensuous whisper
Чувственный шёпот –
That makes my body weak
Вот от чего слабеет мое тело.
It's that sensuous whisper
Чувственный шёпот –
That's sweeter than the sweetest sweet
Слаще, чем самая сладкая сладость.
It's that sensuous whisper
Чувственный шёпот –
That makes my psyche say
Вот от чего моя душа говорит:
Ooh we [8x]
О, боже! [8x]


It's that sensuous whisper
Чувственный шёпот –
That's got me trippin out
Вот от чего я впадаю в ступор.
It's that sensuous whisper
Чувственный шёпот –
That I don't wanna do without
Вот без чего я не могу обойтись.
It's that sensuous whisper
Чувственный шёпот –
That makes me want to shout
Вот от чего мне хочется кричать:
Ooh we [8x]
О, боже! [8x]


I don't even care how long it takes
Мне всё равно, сколько времени это займёт,
As long as I have you lying next to me
Пока ты лежишь рядом со мной,
Cause to wait forever and a day
Потому что ждать вечность и ещё один день –
Is a small price to pay if it's you I'm getting
Это не великая цена, если наградой будешь ты.
If it's you I'm getting, I'm not quitting
Если наградой будешь ты, я не отступлю.
And that is how I'm living
В этом вся моя жизнь.


I'm clinging, not dreaming, but scheming
Я цепляюсь, я не мечтаю, а строю планы,
With my nose against the grind and both my eyes focused upon the prize
Держа нос по ветру и не спуская глаз с моей награды.
I think it, I trust it, I know it
Я думаю об этом, я верю в это, я знаю это:
Your love that I've longed for is gonna be mine
Твоя любовь, которой я желал, будет моей.
Good things do come in time
Хорошие вещи приходят к тем, кто ждет.
I'm right on the rythm you're givin
Я подхватил ритм, который ты задала,
But this is more than giving up some casual mental telepathy
Но это больше, чем случайная умственная телепатия.
The music, the candles, the champagne and all that's needed
Музыка, свечи, шампанское и всё необходимое –
Is one thing to give it authenticit
Вот что нужно для искренности.


It's a sensuous whisper
Чувственный шёпот –
That makes my body weak
Вот от чего слабеет мое тело.
It's that sensuous whisper
Чувственный шёпот –
That's sweeter than the sweetest sweet
Слаще, чем самая сладкая сладость.
It's that sensuous whisper
Чувственный шёпот –
That makes my psyche say
Вот от чего моя душа говорит:
Ooh we [8x]
О, боже! [8x]


It's that sensuous whisper
Чувственный шёпот –
That's got me trippin out
Вот от чего я впадаю в ступор.
It's that sensuous whisper
Чувственный шёпот –
That I don't wanna do without
Вот без чего я не могу обойтись.
It's that sensuous whisper
Чувственный шёпот –
That makes me want to shout
Вот от чего мне хочется кричать:
Ooh we [8x]
О, боже! [8x]


It's a sensuous whisper
Чувственный шёпот –
That makes my body rock
Вот что заводит мое тело.
It's that sensuous whisper
Чувственный шёпот –
That makes me beg baby don't ever stop
Вот что заставляет меня молить: "Детка, не останавливайся!"
It's that sensuous whisper
Чувственный шёпот –
That always get me hot, baby
Вот что распаляет меня, детка.
Ooh we [8x]
О, боже! [8x]


It's that sensuous whisper
Чувственный шёпот –
That makes me feel alright
Вот от чего мне становится хорошо.
It's that sensuous whisper
Чувственный шёпот –
That keep me wanting you morning, noon and every single night
Вот от чего я хочу тебя утром, днём и каждую божию ночь.
It's that sensuous whisper
Чувственный шёпот –
Don't want you out of my sight, baby
Я не хочу отводить от тебя глаз, детка.
Ooh we [8x]
О, боже! [8x]


It's that sensuous whisper
Чувственный шёпот...
Х
Качество перевода подтверждено