Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Jaded исполнителя (группы) Drake

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Jaded (оригинал Drake)

Измучен (перевод Евгения Фомина)

[Intro: Drake]
[Начало: Drake]
Ayy, yeah
Эй! Да!
Dogs on this side, dogs over on this side
Псы на той стороне, псы на этой стороне,
Yeah
Да!


[Verse 1: Drake & Ty Dolla Sign]
[Куплет 1: Drake и Ty Dolla Sign]
Leaving me (leavin' me)
Ты бросила меня, (бросила меня)
Dippin' out on me (on me)
Сбежала от меня, (от меня)
Already got what you needed, I guess
Видимо, ты получила то, что хотела,
Quickly (quickly) learned yourself through me (through me)
Я помог тебе быстро (быстро) понять, чего ты стоишь. (помог тебе)
Already gave you what you needed, I guess (ooh yeah)
Видимо, я уже дал тебе всё, что тебе было нужно. (о да)
I guess (yeah) yeah
Видимо, (да) да.
That's why I'm not with nobody (ooh yeah)
Вот почему я один, (о да)
Cause I don't wanna hurt nobody (ooh yeah)
Потому что я не хочу причинять никому боль, (о да)
Did it over text, didn't call me (ooh yeah)
Ты сообщила о расставании смс-кой, даже не позвонила, (о да)
Still got love for you, mami
Но я всё ещё люблю тебя, зая,
I know you wanna be somebody
Я знаю, ты хочешь чего-то добиться,
Even if you gotta leave somebody (body) yeah
Даже если тебе придётся кого-то бросить, (бросить) да!


[Chorus: Drake & Ty Dolla Sign]
[Припев: Drake и Ty Dolla Sign]
Yes I'm hurting, yes I'm jaded (jaded)
Да, мне больно, да, я измучен, (измучен)
Most of these things I don't wanna say (jaded)
Я не хочу затрагивать эти темы, (измучен)
I wanna be around while you chasin' (while you chasin' it)
Я просто хочу быть рядом, пока ты принимаешь участие в этой гонке, (гоняешься за славой)
You wanna hit me up when you make it
И когда ты наконец-то получишь всё, что захочешь, ты захочешь позвонить мне,
You'll try and come back when you famous
Ты попытаешься вернуться ко мне, когда станешь знаменитой.
I always want the truth but it's dangerous (dangerous, oh)
Я всегда хочу услышать правду, но порой это бывает опасно, (опасно, оу)
You got somethin' real, not basic (ooh yeah)
Ты настоящая, не такая, как все эти дуры, (о да)
You wanna get with me, stop
Хватит врать, что ты хочешь быть со мной.
Yes I'm hurting, yes I'm jaded (jaded)
Да, мне больно, да, я измучен, (измучен)
Most of these things, I don't wanna say (say)
Я не хочу затрагивать эти темы, (говорить)
I wanna be around while you chasin'
Я просто хочу быть рядом, пока ты участвуешь в этой гонке,
(Wanna be around, wanna be around)
(Хочу быть рядом, рядом)
You wanna hit me up when you make it (ooh, yeah)
И когда ты наконец-то получишь всё, что захочешь, ты захочешь позвонить мне, (о да)
You'll try and come back when you famous
Ты попытаешься вернуться ко мне, когда станешь знаменитой,
(Back around, back around)
(Вернуться, вернуться)
I always want the truth but it's dangerous (dangerous)
Я всегда хочу услышать правду, но порой это бывает опасно, (опасно)
You got somethin' real, not basic
Ты настоящая, не такая, как все дуры,
You wanna get with me, stop (playin')
Если ты хочешь быть со мной, то хватит… (играть в эти игры)
Yeah, dogs on this side, dogs over on this side
Да, псы на той стороне, псы на этой стороне.
(Ooh yeah, ooh yeah, ooh yeah)
(О да, о да, о да!)


[Verse 2: Drake & Ty Dolla Sign]
[Куплет 2: Drake и Ty Dolla Sign]
Ayy, told me about all your insecurities, for what?
Эй, и для чего ты поведала мне обо всех своих опасениях?
Dragged me like two hours to your family's house, for what?
Потащила меня знакомиться к своим родителям, потратила два часа на дорогу, зачем?
Said you need some time but I should stick around, for what?
Сказала, что тебе нужно время, но я должен оставаться рядом, зачем?
Always felt like stickin' 'round's the same as being stuck
Мне всегда казалось, что оставаться рядом всё равно что застрять,
And like guns with the ink in, you're gettin' under my skin
И ты, словно машинка для татуировок, залезаешь мне под кожу,
Pretty little young thing (young thing)
Милая маленькая девочка, 1 (маленькая девочка)
Had a n**ga convinced, got me too excited
Я доверился тебе, был так взволнован,
Yeah, you played me, you played me, you played me
Да, а ты обманула меня, ты обманула меня, ты обманула меня,
Lowdown, dirty, shameful, crazy
Низко, грязно, бесчестно, безумно.
I need to know how the new n**ga you got does the same thing
Мне интересно, как твой новый парень делает то же, что
I do for a living but is way less wavy
Я делаю по жизни, но менее успешно.
How you even managin' to keep straight faces
Как же тебе удалось сохранить лицо
In all the pictures that I seen lately
На всех фотографиях, которые недавно попались мне на глаза?
Lord knows you still look amazin'
Видит бог, ты до сих пор потрясающе выглядишь,
That's besides the point I'm makin'
Но это не имеет отношения к тому, о чём я говорю.
You're way too opinionated
Ты слишком своевольна,
I have to force it, I have to fake it
Мне приходится заставлять, мне приходится притворяться,
You had potential, I coulda shaped it
У тебя был потенциал, я бы мог помочь реализовать его,
You went and caved in (ooh yeah)
А ты взяла и сдалась! (о, да!)
We coulda waited, I wasn't rushin', difference in ages
Мы могли бы подождать, я бы не стал торопиться, я знаю, у нас была разница в возрасте, 2
You're old enough, but you're still a baby
Ты уже взрослая, но ведёшь себя как ребенок,
You've shared stories where you did amazin'
Ты рассказывала, как ты творила чудеса,
Things to be loyal, things to be patient
Чтобы оставаться верной и терпеливой,
That was before me, I musta changed it
Но это было ещё до меня, видимо, я тебя изменил,
Shifted your focus, lens lookin' jaded (jaded)
Сместил твой фокус — теперь линза помутнела.


[Chorus: Drake & Ty Dolla Sign]
[Припев: Drake и Ty Dolla Sign]
Most of these things I don't wanna say
Я почти не хочу говорить об этом,
I wanna be around while you chasin' (while you chasin' it)
Я просто хочу быть рядом, пока ты принимаешь участие в этой гонке, (гоняешься за деньгами)
You wanna hit me up when you make it
И когда ты наконец-то получишь всё, что захочешь, ты захочешь позвонить мне,
You'll try and come back when you famous
Ты попытаешься вернуться ко мне, когда станешь знаменитой.
(Back around, back around, dangerous, oh, ooh yeah)
(Вернуться, вернуться, опасно, оу, оу, да!)
Dogs on this side, dogs over on this side
Да, псы на той стороне, псы на этой стороне,
You wanna get with me, stop (playin')
Если ты хочешь быть со мной, хватит… (играть в эти игры)







1 — Речь идет о британской певице Джорджии Смит, с которой Дрейк стал встречаться в 2017 году. Он записал с певицей треки «Jorja Interlude» и «Get It Together», вышедшие на его плейлисте «More Life».

2 — Между Джорджией и Дрейком 11-летняя разница в возрасте. Джорджия родилась в 1997 году, Дрейк — в 1986.
Х
Качество перевода подтверждено