Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Everything Matters исполнителя (группы) AURORA

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Everything Matters (оригинал AURORA)

Все имеет значение (перевод Last Of)

I'm driving your car with you sleeping in the seat next to me
Я веду твою машину, пока ты спишь рядом
Like a baby, you twist and you turn
Ты ворочаешься совсем по-детски,
You're travelling fast like a bird in a dream
Летишь так скоро, как птица во сне.


Look at it go, look at it dance over the sky like a rocket
Смотри, как взлетает, смотри, как танцует в небе, словно ракета,
A love machine, a cinematic dream
Машина любви, сон, напоминающий фильм,
So pure and it hurts when the beauty is lost in the speed
Такая чистота. Как больно, когда красота теряется в спешке,
'Cause everything matters to me
Потому что для меня все имеет значение,
(To me, to me, to me, to me)
(Для меня, для меня, для меня)
To me
Для меня.


You're part of the dawn where the light comes from the dark
Ты часть рассвета, когда свет возникает из тьмы.
You're a part of the morning and еverything matters
Ты часть утра, и все имеет значение.
Herе we are, an atom and a star
Мы все – атом и звезда.
You're a part of the movement and everything matters
Ты часть движения, и все имеет значение.
(To me, to me, to me, to me)
(Для меня, для меня, для меня)


I'm watching a storm turn into form
Я наблюдаю, как шторм обретает форму
In the clouds of the world like a burst
В облаках мира, словно взрыв.
It dances and it twirls
Он пляшет и закручивается
On top of the world, it is good and it hurts
На вершине мира. Такая красота, что становится больно.


Look at it go, look at it dance over the sky like a rocket
Смотри, как он взлетает, смотри, как танцует в небе, словно ракета.
A teacher, a simulated dream
Учитель, искусственный сон.
A cure, a cure for the hurt
Исцеление, исцеление от боли,
And the pleasure you feel is real
Но наслаждение твое неподдельное.


You're part of the dawn where the light comes from the dark
Ты часть рассвета, когда свет возникает из тьмы.
You're a part of the morning and everything matters
Ты часть утра, и все имеет значение.
Here we are, an atom and a star
Мы все – атом и звезда.
You're a part of the movement and everything matters
Ты часть движения, и все имеет значение.
(To me, to me, to me, to me)
(Для меня, для меня, для меня)
(To me, to me, to me, to me, to me)
(Для меня, для меня, для меня, для меня)


Quelque part avant l'aube
Где-то перед зарей
Quand la lumière veut nous voir
Нас разыскивает свет.
Quelque part dans le monde
Где-то в мире
Un oiseau s'endort sans bruit
Бесшумно засыпает птица.
Toi et moi, dans la nuit on trouvera
Ночью мы с тобой найдем,
Quelque part où déposer les fleurs qu'on a cueillies
Куда сложить собранные цветы.
Pars avant l'aube
Отправимся в предрассветный час,
Quand la lumière veut nous voir
Где нас разыскивает свет.
Quelque part dans le monde
Где-то в мире
Un oiseau s'endort sans bruit
Бесшумно засыпает птица.
Toi et moi, dans la nuit on trouvera
Ночью мы с тобой найдем,
Quelque part où déposer les fleurs qu'on a cueillies
Куда сложить собранные цветы.
Pars avant l'aube
Отправимся в предрассветный час,
Quand la lumière veut nous voir
Где нас разыскивает свет.
Quelque part dans le monde
Где-то в мире
Un oiseau s'endort sans bruit
Бесшумно засыпает птица.
Toi et moi, dans la nuit on trouvera
Ночью мы с тобой найдем,
Quelque part où déposer les fleurs
Куда сложить собранные цветы.
Х
Качество перевода подтверждено