Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Neon Forest исполнителя (группы) Iggy Pop

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Neon Forest (оригинал Iggy Pop)

Неоновый лес (перевод Закурдаев Саня из Воронежа)

Wow, I get it
Оу, до меня дошло.
One, two... One, two, three, four
Раз, два... Раз, два, три, четыре.


I'm sliding like a lizard on my belly and back
Я скольжу, словно ящер, на животе и спине,
It's a miracle I haven't fallen through any cracks
Это чудо, что я не провалился ни в какие трещины.
The life on display is trouble for sure
Жизнь напоказ — "геморрой", однозначно.
The drugs that I took have made me impure
Наркотики, что я принимал, замарали меня.


[Chorus:]
[Припев:]
The neon forest is lighting up
Неоновый 1 лес оживляет,
The neon forest is lighting up
Неоновый лес оживляет
My brain
Мой разум.


I've learned some nasty lessons so I'm shutting my mouth
Я усвоил несколько грязных уроков, так что я затыкаюсь.
(in the neon forest, in the neon forest),
(в неоновом лесу, в неоновом лесу)
A fury in my gut is spinning me round and round
Ярость внутри заставляет вертеться волчком.
(in the neon forest, in the neon forest),
(в неоновом лесу, в неоновом лесу)
To be a total phony is the winning design
Быть насквозь фальшивым — это рецепт выигрыша,
(in the neon forest, in the neon forest),
(в неоновом лесу, в неоновом лесу)
When the fabric of life is a horny goldmine
Если структура жизни — грубое обогащение.
(in the neon forest, in the neon forest),
(в неоновом лесу, в неоновом лесу)


[Chorus:]
[Припев:]
The neon forest is my home
Неоновый лес — это мой дом,
And like a cartoon cat I roam
И я брожу, как мультяшный кот,
Where only kids are still alive
Там, где полны сил только дети.
And anyway they're gonna fry
В любом случае они намерены поджарить
My brain
Мой мозг.


You can get a weird prize for being adored
Ты можешь получить странный приз за всеобщее обожание.
(in the neon forest, in the neon forest),
(в неоновом лесу, в неоновом лесу)
You can join the "in crowd" for being a whore
А можешь влиться в общество избранных, благодаря торговле своим телом
(in the neon forest, in the neon forest),
(в неоновом лесу, в неоновом лесу)
Although you are lonely you wish for a fence
Хотя ты одинок, ты желаешь ещё больше отгородиться.
(in the neon forest, in the neon forest),
(в неоновом лесу, в неоновом лесу)
America takes drugs in psychic defense
Вся Америка сидит на наркотиках для защиты психики.
(in the neon forest, in the neon forest),
(в неоновом лесу, в неоновом лесу)
You can say what you want but nobody's there
Ты можешь заявить о своих желаниях, но здесь никого нет.
(in the neon forest, in the neon forest),
(в неоновом лесу, в неоновом лесу),
Have you got any money?
У тебя есть какие-нибудь деньги?
(in the neon forest, in the neon forest),
(в неоновом лесу, в неоновом лесу),
Are you anybody?
Ты хоть что-то из себя представляешь?
(in the neon forest, in the neon forest).
(в неоновом лесу, в неоновом лесу).





1 — Неон — инертный газ, пятый по распространённости элемент Вселенной после водорода, гелия, кислорода и углерода. Трубки, заполненные смесью неона и азота, при пропускании через них электрического разряда дают красно-оранжевое свечение, в связи с чем они широко используются в рекламе. Говорят, что под воздействием наркотиков все вокруг становится ярким и красочным и жизнь кажется лучше.
Х
Качество перевода подтверждено