Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Welcome to the Family исполнителя (группы) A Day To Remember

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Welcome to the Family (оригинал A Day To Remember)

Добро пожаловать в семью (перевод Wolflon3r из Санкт-Петербурга)

We finally alone at last
Вот мы и расстались, наконец.
Oh how I've waited for this day to come
О, как я ждал, когда придёт этот день.
There's just something about you that rubs me wrong
Но всё равно есть что-то, что задевает меня.
(You're not worth my attention)
(Ты не стоишь моего внимания!)
I built this with my own two hands
Я сам сделал всё своими руками.
And you can spare me the time,
И ты сэкономишь мне кучу времени,
Stop using me as your next misconception
Перестав использовать меня в качестве своего очередного заблуждения.


I don't believe that everything
Я не могу поверить, что всё,
You've known about me is gone forever
Что ты знала обо мне, забыто навсегда.
And I won't forget
И я никогда не забуду
The days that we spent forever
Дни, проведенные вместе,
It haunts me.
Они преследуют меня.


It won't be long before you meet your end
Недолго осталось до твоего конца,
You're nothing more than a passing frame
Ты всего лишь мимолётный кадр.
So keep those cameras rolling
Так что пусть камеры вращаются.
You think I wouldn't remember?
Ты думаешь, что я не запомнил?
You thought that I would lose faith in myself.
Ты думала, что я потерял бы веру в себя?
You can spare me the lies, you don't believe in me
Ты можешь избавить меня от лжи, ты не веришь в меня.
You're life's a contradiction.
Ведь твоя жизнь — противоречие.


I don't believe that everything
Я не могу поверить, что всё,
You've known about me is gone forever
Что ты знала обо мне, забыто навсегда.
And I wont forget
И я никогда не забуду
The days that we spent forever
Дни, проведенные вместе,
It haunts me.
Они преследуют меня.


We set the fire
Мы развели костёр
Around your lies
Вокруг твоей лжи.
This is the man of the hour
Человек часа
(So move us aside)
(Отойдём в сторону)
Let's see your future
Посмотрим на твоё будущее,
When they bury you alive
Когда они похоронят тебя заживо!


MOVE!
ДАВАЙ!


I don't believe that everything
Я не могу поверить, что всё,
You've known about me is gone forever
Что ты знала обо мне, забыто навсегда.
And I wont forget
И я никогда не забуду
The days that we spent forever
Дни, проведенные вместе,
It haunts me.
Они преследуют меня.
Х
Качество перевода подтверждено