Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Shallow Be Thy Game исполнителя (группы) Red Hot Chili Peppers

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Shallow Be Thy Game (оригинал Red Hot Chili Peppers)

Да усохнет игра твоя* (перевод Закурдаев Саня из Воронежа)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I was not created
Я не был создан
In the likeness of a fraud
По образу жулика,
Your hell is something scary
Ваш смрад – это что-то ужасное,
I prefer a loving god
Я предпочитаю любить Бога.
We are not the center
Мы не центр
Of this funny universe
Этой непонятной Вселенной,
And what is something worse
И что самое ужасное –
I do not serve
Я не прислуживаюсь
In fear of such a curse
Под страхом всякой анафемы.


Shallow be thy game
Да усохнет игра твоя,
2000 years look in the mirror
2000 лет смотрите в отражение,
You play the game of shame
Вы играете в позорную игру,
And tell your people live in fear
И заставляете подчиненных жить в страхе.


A rival to the way you see
Сопротивляюсь тому, что вы продвигаете,
The bible let him be
Библия дает им право существовать,
I'm a threat to your survival
Считаете меня угрозой вашего бытия
And your control company
И ваших властных структур.


[Chorus:]
[Припев:]
You'll never burn me
Вам никогда не надуть меня,
You'll never burn me
Вам никогда не надуть меня,
I'll be your heretic
Я буду для вас еретиком,
You can't contain me
Вам не удержать меня,
I am the power free
Я – энергия свободы,
Truth belongs to everybody
Истина есть в каждом.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
To anyone who's listenin'
Эй, все кто слушает,
You're not born into sin
Вы не родились грешными,
The guilt they try and give you
Они пытаются внушить тебе чувство вины,
Puke it in the nearest bin
Выблюй это в ближайшую урну.


Missionary maddness
Безумное проповедничество
Sweep up culture with a broom
Выметает культуру метлой,
Trashing ancient ways
Поганые древние правила -
Is par for the course
В порядке вещей,
It's fucking rude
Это чертовски дико.


To think that you're above
Полагать, что ты выше всех,
The laws of nature is a joke
Насмехаться над законами природы,
Purple sashes feeding masses
Пурпурные пояса[1] пожирают массы,
Smoke on which to choke
Дым, от которого першит в горле.


I might be a monkey
Возможно, я и обезьяна,
When it comes to being holy
Но когда речь заходит о святости,
Fundamental hatred
Принципиальная ненависть,
Get down on your knees and ...
Станьте на колени и ...


[Chorus].
[Припев].


[Repeat verse 1].
[Повторяется 1 куплет].


[Chorus х2].
[Припев 2х].



* - название песни пародирует выражение "Hallowed Be Thy Name" ("Да святится имя Твое").

[1] - Пояса пурпурного цвета носят священники Римской католической церкви (капелланы Папы Римского).
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки