Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни At Last, Forever исполнителя (группы) Jethro Tull

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

At Last, Forever (оригинал Jethro Tull)

Наконец навеки* (перевод Гивиден Саида из Харькова)

So why are you holding my hand tonight?
Почему моя рука в твоей этим вечером?
I'm not intending to go far away.
Я не собираюсь уходить.
I'm just slipping through to the back room --
Лишь проскользну в прихожую...
I'll leave you messages almost every day.
Я буду исправно слать тебе весточку почти каждый день.
And who was I to last forever?
Кто я такой, чтобы остаться навсегда?
I didn't promise to stay the pace.
Не обещал быть не хуже других.
Not in this lifetime, babe
Не в этой жизни, малыш,
But we'll cling together:
Но мы навеки созданы друг для друга!
Some kind of heaven written in your face.
Покой Небес запечатлен на твоем лице.


So why are you holding my hand tonight?
Так почему ты не отпускаешь этой ночью моей руки?
Well, am I feeling so cold to the touch?
Думаешь, леденят меня прикосновенья,
Do my eyes seem to focus
И я не здесь,
On some distant point?
Вглядываюсь куда-то в пустоту?
Why do I find it hard to talk too much?
Отчего так тягостно выдавливать из себя разговор?
And who was I to last forever?
Кто я такой, чтобы остаться навсегда?
I didn't promise to stay the pace.
Не обещал быть не хуже других.
Not in this lifetime, babe
Не в этой жизни, детка,
But we'll cling together:
Но мы навсегда друг другу принадлежим:
Some kind of heaven written in your face.
На лике твоем остался след Небес...


So why are you holding my hand tonight?
Не держи так крепко мою руку!
I'm not intending to go far away.
Я не собираюсь уходить.
I'm just slipping through to the back room --
Лишь проскользну в прихожую...
I'll leave you messages almost every day.
Я буду исправно слать тебе весточку почти каждый день.
And who was I to last forever?
Кто я такой, чтобы остаться навсегда?
I didn't promise to stay the pace.
Не обещал быть не хуже других.
Not in this lifetime, babe
Не в этой жизни, малыш,
But we'll cling together:
Но мы навеки созданы друг для друга!
Some kind of heaven written in your face.
Покой Небес запечатлен на твоем лице.





* перевод с элементами творческой интерпретации
Х
Качество перевода подтверждено