Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Hands исполнителя (группы) Kylie Minogue

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Hands (оригинал Kylie Minogue)

Руки (перевод Алекс)

[Intro:]
[Интро:]
Whenever I feel your hands all over me
Когда я чувствую на себе твои руки,
It's like I'm up in heaven, I'm in a dream
Я словно в Раю, я словно во сне.
I never knew your love, love would set me free
Я даже не представляла, что твоя любовь, любовь освободит меня.


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Big drop on the bassline
Резкий спуск на линию "баса", 1
Tick-tock on the waistline
Тик-так на линии талии.
Don't rush, baby, take time, yeah, yeah (Take time)
Не спеши, малыш, подожди, да, да! (Подожди!)
'Cause I'm down for a late night (Late night)
Потому что я настроена на долгую ночь, (Долгую ночь)
And I'm off for a good time (Good time)
И я готова к приятному времяпрепровождению! (Приятному времяпрепровождению)
Ain't nobody killin' my vibe (Ain't nobody killing my vibe)
Меня не собьют с настроя. (Меня не собьют с настроя)
Yeah, what you think this is, huh?
Да, как тебе кажется, что это, а?
You're killing that, but I'm queenin' this
Ты сногсшибателен, а я королева.
There ain't no debate when I ride the bеat (Go back, go back)
Я неоспорима, когда я следую ритму. (Вернись, вернись!)
Go mad for you, oh, when I ride the bеat
Я схожу по тебе с ума, о, когда я следую ритму.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Right, yeah
Вот так, да!
Everything I do is so right, yeah
Всё, что я делаю, — так хорошо, да!
Barbie, I'm that cherry on top of the cake
Барби, я не вишенка на торте.
All up in your face
Всё написано у тебя на лице.
I'm about to give you a taste
Я дам тебе попробовать.


[Chorus:]
[Припев:]
Whenever I feel your hands all over me
Когда я чувствую на себе твои руки,
It's like I'm up in heaven, I'm in a dream
Я словно в Раю, я словно во сне.
I never knew your love, love would set me free (But now I see)
Я даже не представляла, что твоя любовь, любовь освободит меня. (Но теперь я понимаю)
You're taking me to places I've never been
Когда я чувствую на себе твои руки,
It's like I'm up in heaven, I'm in a dream
Я словно в Раю, я словно во сне.
No, I never knew your love would set me free (Set me free)
Я даже не представляла, что твоя любовь, любовь освободит меня. (Освободит меня)


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
079, boy, call me up
Позвони мне, парень, набери меня!
Let me know what's up
Скажи мне, что происходит.
Wanna see your wild side (I wanna see)
Я хочу увидеть твою дикую сторону, (Я хочу увидеть)
Your wild side (Yeah)
Твою дикую сторону. (Да!)
Baby, boy, if you keep it up (Up)
Малыш, парень, если ты будешь продолжать в том же духе, (В том же духе)
I'ma keep you up (Up)
Я буду поддерживать тебя. (Поддерживать тебя)
If you get the vibe right
Если ты будешь держать настрой,
Then I'ma make it hot like fire
Со мной будет горячо.
We can go higher
Мы улетим на седьмое небо,
Take it to the wire
Дойдём до предела.
You know what I want
Ты знаешь, чего я хочу.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Right, yeah
Вот так, да!
Everything I do is so right, yeah
Всё, что я делаю, — так хорошо, да!
Barbie, I'm that cherry on top of the cake
Барби, я не вишенка на торте.
All up in your face
Всё написано у тебя на лице.
I'm about to give you a taste
Я дам тебе попробовать.


[Bridge:]
[Переход:]
Baby, come over and pull me in closer
Малыш, иди и обними меня покрепче.
There's something I want you to know
Я хочу тебе кое-что сказать.


[Chorus:]
[Припев:]
Whenever I feel your hands all over me
Когда я чувствую на себе твои руки,
It's like I'm up in heaven, I'm in a dream
Я словно в Раю, я словно во сне.
I never knew your love, love would set me free (But now I see)
Я даже не представляла, что твоя любовь, любовь освободит меня. (Но теперь я понимаю)
You're taking me to places I've never been
Когда я чувствую на себе твои руки,
It's like I'm up in heaven, I'm in a dream
Я словно в Раю, я словно во сне.
No, I never knew your love would set me free (Set me free)
Я даже не представляла, что твоя любовь, любовь освободит меня. (Освободит меня)





1 — В оригинале: bassline — эвфемизм для assline.
Х
Качество перевода подтверждено