Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Girls Go Wild исполнителя (группы) LP

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Girls Go Wild (оригинал LP)

Девочки отрываются (перевод Вячеслав Дмитриев)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I've been caged, I've been hounded, I've been hunted and tamed
Я была взаперти, меня подвергали гонениям, за мной охотились, и меня угнетали.
I'm the outlaw of outside and ready to rage
Я преступница в этом мире, и я готова бунтовать.
I'm in search of the heart I can eat to renew me, yeah
Я ищу сердце, которое смогу съесть, чтобы восстановиться, да.
And I'm dazzled by all of the things that undo me
И я ослеплена всем тем, что меня сокрушает.


[Chorus:]
[Припев:]
Girls go wild on the West Coast
Девочки отрываются на Западном побережье. 1
"Come on baby, let's go"
"Давай, детка, вперёд", —
That's what she said
Так она сказала.
Sunshine brighter than blind love
Солнце ярче, чем слепая любовь.
It's all in the name of the wild wild west
Всё это во имя Дикого Запада. 2


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Take my love, take my soul, you just take what you can
Прими мою любовь, прими мою душу, просто возьми то, что можешь.
When we fuck now, it feels like you don't understand
Сейчас, когда мы тра**емся, кажется, что ты ничего понимаешь.
Tell you what, it don't suck, and I need you right now, yeah
Послушай меня, в этом нет ничего плохого, и я нуждаюсь в тебе прямо сейчас, да...
You're the one that I want, so I won't make a sound
Мне нужна только ты, так что я больше не издам ни звука.


[Chorus:]
[Припев:]
Girls go wild on the West Coast
Девочки отрываются на Западном побережье.
"Come on baby, let's go"
"Давай, детка, вперёд", —
That's what she said
Так она сказала.
Sunshine brighter than blind love
Солнце ярче, чем слепая любовь.
It's all in the name of the wild wild west
Всё это во имя Дикого Запада.


[Bridge:]
[Переход:]
I really love you
Я действительно люблю тебя.
You know I really do
Ты знаешь, это действительно так.
Whatever happens, I hope you're happy too
Так или иначе, я надеюсь, ты тоже счастлива.
I really love you
Я действительно люблю тебя.
So what you wanna do?
Так что же ты хочешь сделать?


[Chorus:]
[Припев:]
Girls go wild on the West Coast
Девочки отрываются на Западном побережье.
"Come on baby, let's go"
"Давай, детка, вперёд", —
That's what she said
Так она сказала.
Sunshine brighter than blind love
Солнце ярче, чем слепая любовь.
It's all in the name of the wild wild west
Всё это во имя Дикого Запада.


[Outro:]
[Завершение:]
(It's all in the name of the wild wild west)
(Всё это во имя Дикого Запада)
I really love you
Я действительно люблю тебя.
You know I really do
Ты знаешь, это действительно так.
Whatever happens, I hope you're happy too
Так или иначе, я надеюсь, ты тоже счастлива.
I really love you
Я действительно люблю тебя.
So what you wanna do
Так что же ты хочешь сделать?





1 — Западное побережье США или побережье Тихого океана — название прибрежных штатов западной территории Соединённых Штатов. В основном это относится к штатам Калифорния, Орегон и Вашингтон.

2 — Дикий Запад или Американский Старый Запад — название области, изначально включавшую зону освоения — Фронтир, расположенную на территории современных штатов Северная Дакота, Южная Дакота, Монтана, Вайоминг, Колорадо, Канзас, Небраска, Оклахома и Техас, которая постепенно расширялась и перемещалась на запад вплоть до Тихоокеанского побережья.






Girls Go Wild
Девочки идут в разнос (перевод Алекс)


[Verse 1:]
[1 куплет:]
I've been caged, I've been hounded, I've been hunted and tamed
Я была заперта в клетке, меня преследовали, за мной охотились, и меня приручили.
I'm the outlaw of outside and ready to rage
Я вне закона вовне, и я готова взорваться от ярости.
I'm in search of the heart I can eat to renew me, yeah
Я ищу сердце, которое я могу съесть, чтобы обновиться, да!
And I'm dazzled by all of the things that undo me
Я ослеплена всем тем, что губит меня.


[Chorus:]
[Припев:]
Girls go wild on the West Coast
Девочки идут в разнос на западном побережье.
“Come on baby, let's go”
"Ну же, детка! Поехали!" —
That's what she said
Вот что она сказала.
Sunshine brighter than blind love
Солнце ярче, чем слепая любовь.
It's all in the name of the wild wild west
Всё это во имя дикого, дикого Запада.


[Verse 2:]
[2 куплет:]
Take my love, take my soul, you just take what you can
Возьми мою любовь, возьми мою душу, возьми всё, что можешь.
When we fuck now, it feels like you don't understand
Когда мы мутим, мне кажется, ты не понимаешь.
Tell you what, it don't suck, and I need you right now, yeah
Послушай, это не отстой, ты нужна прямо сейчас, да!
You're the one that I want, so I won't make a sound
Ты единственная, кого я хочу, поэтому я не издам ни звука.


[Chorus:]
[Припев:]
Girls go wild on the West Coast
Девочки идут в разнос на западном побережье.
“Come on baby, let's go”
"Ну же, детка! Поехали!" —
That's what she said
Вот что она сказала.
Sunshine brighter than blind love
Солнце ярче, чем слепая любовь.
It's all in the name of the wild wild west
Всё это во имя дикого, дикого Запада.


[Bridge:]
[Переход:]
I really love you
Я правда любою тебя.
You know I really do
Ты знаешь, что это правда.
Whatever happens, I hope you're happy too
Что бы ни случилось, я надеюсь, ты тоже счастлива.
I really love you
Я правда люблю тебя.
So what you wanna do?
Так что ты хочешь сделать?


[Chorus:]
[Припев:]
Girls go wild on the West Coast
Девочки идут в разнос на западном побережье.
“Come on baby, let's go”
"Ну же, детка! Поехали!" —
That's what she said
Вот что она сказала.
Sunshine brighter than blind love
Солнце ярче, чем слепая любовь.
It's all in the name of the wild wild west
Всё это во имя дикого, дикого Запада.


[Outro:]
[Концовка:]
(It's all in the name of the wild wild west)
(Всё это во имя дикого, дикого Запада)
I really love you
Я правда любою тебя.
You know I really do
Ты знаешь, что это правда.
Whatever happens, I hope you're happy too
Что бы ни случилось, я надеюсь, ты тоже счастлива.
I really love you
Я правда люблю тебя.
So what you wanna do
Так что ты хочешь сделать?




Girls Go Wild (перевод )
Девушки сходят с ума (перевод Ольга Захарова)


I've been caged,
Меня в клетке
I've been hounded
Травили,
I've been hunted
Гоняли,
And tamed.
Меня укрощали.
I'm the outlaw
Но теперь я — беглец,
Of outside
Вне закона, вне правил
And ready to rage.
И в ярости.
I'm I n search of a heart
Найду душу — разрушу,
I can eat to renew me.
Чтоб вновь возродиться.
And I 'm dazzled
Одурманена
By all of the things
Всеми вещами,
That undo me.
Что губят меня.


Girls go wild
Девушки сходят с ума
On the west coast.
На побережье диком.
Come on baby let's go
«Давай, детка, вперёд!»,
That's what she said.
— так сказала она.
Sunshine brighter than blind.
Здесь даже солнечный свет ослепительней светит.
Love I t's all I n the name
Люблю всё, что зовётся:
Of the wild, wild west.
"Wild wild west"!


Take my love,
Возьми сердце моё,
Take my soul
Возьми душу мою,
You just take what you can.
Забери, что захочешь.
When we f*k now
Когда любим,
It feels like you
Нам видно всё то,
Don't understand.
Что другим не понять.
Tell you what, I t don’t fuck
И добавлю тебе,
And I need you right now
Что мне этого мало.
You're the one that I want
Ты одна мне нужна,
I will not make a sound.
Без тебя звуков нет.


Girls go wild
Девушки сходят с ума
On the west coast.
На побережье диком.
Come on baby let's go
«Давай, детка, вперёд!»,
That's what she said.
— так сказала она.
Sunshine brighter than blind,
Здесь даже солнечный свет ослепительней светит.
Love I t's all I n the name
Люблю всё, что зовётся:
Of the wild, wild west.
"Wild wild west"!


I really love you
Люблю тебя!
You know I really do.
Ты знаешь это так.
Whatever happens
Что б ни случилось,
I hope you're happy too.
Ты будешь счастлива, как я.
I really love you
Люблю тебя!
So what you want to do.
И что бы ты не натворила — да!


Girls go wild
Девушки сходят с ума
On the west coast.
На побережье диком.
She wanted to let go
«Я б хотела сбежать!»,
That's what she said.
— так сказала она.
Sunshine brighter than blind.
Здесь даже солнечный свет ослепительней светит.
Love I t's all I n the name
Люблю всё, что зовётся:
Of the wild, wild west.
"Wild wild west"!


I really love you
Люблю тебя!
You know I really do.
Ты знаешь это так.
Whatever happens
Что б ни случилось,
I hope you're happy too.
Ты будешь счастлива, как я.
I really love you
Люблю тебя!
So what you wanna do.
И что бы ты не натворила — да!




Х
Качество перевода подтверждено