Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Road to Ruin исполнителя (группы) LP

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Road to Ruin (оригинал LP)

Путь к провалу (перевод Shaddie)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I used to hear the silence
Раньше я слышала тишину,
I used to hear the chime
Раньше я слышала мелодию.
Way down in the gold mine
Глубоко в золотом руднике
I could see a light shine
Я могла видеть свет.
Now I don't even notice
Сейчас я даже не отличаю
The water from the wine
Воду от вина.
With a frozen conscience
Я стала бессовестна,
In a fallow mind
У меня помутнел рассудок.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Yeah I'm going away
Да, я отдаляюсь от реальности
Just a little each day and I
Понемногу каждый день и я...
Yeah I burn with desire
Да, я сгораю от желания,
I can't wait anymore
Я больше не могу ждать,
I'mma go out on fire
Я сейчас сгорю!


[Chorus:]
[Припев:]
Down and down again
Вниз и снова вниз -
We're on the road to ruin
Мы на пути к провалу.
But I've still got some love to make
Но я всё ещё могу иногда любить
And I've still got a heart to break
И всё ещё могу разбить чьё-то сердце.
Oh I'll never understand
О, я никогда не пойму,
But I still wanna hold your hand
Почему я всё ещё хочу держать тебя за руку.
We're on the road to ruin
Мы на пути к провалу.
Oh will we ever get home again
О, возвратимся ли мы когда-нибудь домой снова?
Ooh ohh ohh we're on the road to ruin
О-о-о, о-о-о, о-о-о, мы на пути к провалу.
Ooh ohh ohh we're on the road to ruin
О-о-о, о-о-о, о-о-о, мы на пути к провалу.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
A complicated wildness
Полнейшая дикость
Way stip in the soul
Бушует в твоей душе.
Never brought you any kindness
Из-за неё ты никогда не бывала доброй,
Couldn't get you their home
И не могла попасть домой.
Bed barren and stolen
Опустошённая и украденая кровать,
Headlights in your eyes
Твои глаза светятся, словно фонари.
Oh couldn't make you stay golden
О, я не могла позволить тебе оставаться невинной,
Couldn't stall your demise
Но позволила тебе уйти.


[Pre-Chorus 2:]
[Распевка 2:]
Yeah I'm going away
Да, кажется, я отдаляюсь от реальности
Feels like a little more every day and I
Всё больше с каждым днём, и я...
And I don't wanna let go
И я не хочу проигрывать,
So I'll hold on to war
Так что я буду сражаться дальше,
And let blood on the floor yeah
И пусть на полу будет кровь, да.


[Chorus:]
[Припев:]
Down and down again
Вниз и снова вниз -
We're on the road to ruin
Мы на пути к провалу.
But I've still got some love to make
Но я всё ещё могу иногда любить
And I've still got a heart to break
И всё ещё могу разбить чьё-то сердце.
Oh I'll never understand
О, я никогда не пойму,
But I still wanna hold your hand
Почему я всё ещё хочу держать тебя за руку.
We're on the road to ruin
Мы на пути к провалу.
Oh will we ever get home again
О, возвратимся ли мы когда-нибудь домой снова?
Ooh ohh ohh we're on the road to ruin
О-о-о, о-о-о, о-о-о, мы на пути к провалу.
Ooh ohh ohh we're on the road to ruin
О-о-о, о-о-о, о-о-о, мы на пути к провалу.


[Bridge:]
[Переход:]
A-ah and when we're gone
А-а, и когда нас не станет,
Just tell them we were gold once
Просто скажи им, что когда-то мы были сделаны из золота,
So gold
Из чистого золота.


[Chorus:]
[Припев:]
Down and down again
Вниз и снова вниз -
We're on the road to ruin
Мы на пути к провалу.
But I've still got some love to make
Но я всё ещё могу иногда любить
And I've still got a heart to break
И всё ещё могу разбить чьё-то сердце.
Oh I'll never understand
О, я никогда не пойму,
But I'm still gonna hold your hand
Почему я всё ещё хочу держать тебя за руку.
We're on the road to ruin
Мы на пути к провалу.
Oh will we ever get home again
О, возвратимся ли мы когда-нибудь домой снова?
Ooh ohh ohh we're on the road to ruin
О-о-о, о-о-о, о-о-о, мы на пути к провалу.
Ooh ohh ohh we're on the road to ruin
О-о-о, о-о-о, о-о-о, мы на пути к провалу.
Х
Качество перевода подтверждено