Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Conversation исполнителя (группы) LP

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Conversation (оригинал LP)

Разговор (перевод VeeWai)

You are my one desire,
Ты моё единственное желание,
Who knew two waters make a fire sign?
Кто бы знал, что два водяных знака сложатся в огненный?
And our worlds, though always in a spiral,
И наши миры, хоть и переплетены,
Are taking me higher.
Дарят мне наслаждение.


It's the truth that makes you melt,
Правда доводит до истерики,
Path to heaven always goes through hell,
Дорога в ад проходит через ад,
I don't like to kiss and tell
Я не люблю болтать о похождениях,
But you take me higher.
Но ты даришь мне наслаждение.


Let's have a conversation!
Давай поговорим!
It's hanging in the air, I hang on every line.
Слова витают в воздухе, я хватаюсь за каждую реплику.
Let's have a conversation!
Давай поговорим!
I know you really care and so do I.
Я знаю, что тебе не всё равно, но и мне тоже.


If you talk to me and look at me, and say another word to me,
Если ты заговоришь со мной, посмотришь на меня, промолвишь хоть слово,
Just say what's on your mind.
Просто скажи, что ты думаешь.
Just talk to me and look at me, and say another word to me
Просто заговори со мной, посмотри на меня, промолви хоть слово,
Just say what's on your mind.
Просто скажи, что ты думаешь.


Oh-whoa,
О-о,
Let's have a conversation!
Давай поговорим!
Oh-whoa,
О-о,
Let's have a conversation!
Давай поговорим!


Chances are it will be hard,
Возможно, будет тяжело,
Let's discuss what takes us far apart,
Давай обсудим, что отдаляет нас друг от друга,
I'll admire you still from afar,
Но я буду обожать тебя и издали
I'll never get tired.
И никогда не устану.


Let's have a conversation!
Давай поговорим!
It's hanging in the air, I hang on every line.
Слова витают в воздухе, я хватаюсь за каждую реплику.
Let's have a conversation!
Давай поговорим!
I know you really care and so do I.
Я знаю, что тебе не всё равно, но и мне тоже.


If you talk to me and look at me, and say another word to me,
Если ты заговоришь со мной, посмотришь на меня, промолвишь хоть слово,
Just say what's on your mind.
Просто скажи, что ты думаешь.
Just talk to me and look at me, and say another word to me
Просто заговори со мной, посмотри на меня, промолви хоть слово,
Just say what's on your mind.
Просто скажи, что ты думаешь.


Oh-whoa,
О-о,
Let's have a conversation!
Давай поговорим!
Oh-whoa,
О-о,
Let's have a conversation!
Давай поговорим!


It's just communication,
Это просто общение,
I need some patience,
Мне нужно немного терпения,
Oh!
О-о!
Just communication,
Просто общение,
Not a revelation.
Не откровение.


Let's have a conversation!
Давай поговорим!
It's hanging in the air, I hang on every line.
Слова витают в воздухе, я хватаюсь за каждую реплику.
Let's have a conversation!
Давай поговорим!
I know you really care and so do I.
Я знаю, что тебе не всё равно, но и мне тоже.


If you talk to me and look at me, and say another word to me,
Если ты заговоришь со мной, посмотришь на меня, промолвишь хоть слово,
Just say what's on your mind.
Просто скажи, что ты думаешь.
Just talk to me and look at me, and say another word to me
Просто заговори со мной, посмотри на меня, промолви хоть слово,
Just say what's on your mind.
Просто скажи, что ты думаешь.


(Let's have a conversation,
(Давай поговорим,
Let's have a conversation)
Давай поговорим)
Х
Качество перевода подтверждено