Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни How Would You Feel (Paean) исполнителя (группы) Ed Sheeran

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

How Would You Feel (Paean) (оригинал Ed Sheeran)

Что бы ты почувствовала? (Пеан) (перевод myilluminated из Тюмени)

You are the one, girl
Ты единственная для меня, дорогая,
You know that it's true
И ты знаешь, что это правда.
I'm feeling younger
Я чувствую себя моложе
Every time that I'm alone with you
Каждый раз, когда остаюсь наедине с тобой.


We were sitting in a parked car
Мы сидели в припаркованной машине,
Stealing kisses in a front yard
Украдкой целуясь во дворе дома.
We got questions we shouldn't had asked but
У нас были вопросы, которые не стоило задавать, но...


How would you feel
Что бы ты почувствовала,
If I told you I loved you
Если бы я сказал, что люблю тебя?
It's just something that I want to do
Просто это именно то, что я хочу сделать.
I'm taking my time, spending my life
Я не спеша провожу свою жизнь,
Falling deeper in love with you
Всё сильнее влюбляясь в тебя.
So tell me that you love me too
Так что скажи, что тоже любишь меня.


In the summer, as the lilacs blew
Летом, когда цветет сирень,
Blood flows deeper than a river
Кровь в венах течет быстрее, чем вода в реке,
Every moment that I spend with you
С каждым мгновением, проведенным с тобой.


We were sat upon our best friend's roof
Мы сидели на крыше дома нашего лучшего друга,
I had both of my arms around you
И я обнимал тебя обеими руками,
Watching the sunrise replace the moon
Наблюдая, как рассвет сменяет луну.


How would you feel
Что бы ты почувствовала,
If I told you I loved you
Если бы я сказал, что люблю тебя?
It's just something that I want to do
Просто это именно то, что я хочу сделать.
I'm taking my time, spending my life
Я не спеша провожу свою жизнь,
Falling deeper in love with you
Всё сильнее влюбляясь в тебя.
So tell me that you love me too
Так что скажи, что тоже любишь меня.


We were sitting in a parked car
Мы сидели в припаркованной машине,
Stealing kisses in a front yard
Украдкой целуясь во дворе дома.
We got questions we shouldn't had asked
У нас были вопросы, которые не стоило задавать, но...


How would you feel
Что бы ты почувствовала,
If I told you I loved you
Если бы я сказал, что люблю тебя?
It's just something that I want to do
Просто это именно то, что я хочу сделать.
I'm taking my time, spending my life
Я не спеша провожу свою жизнь,
Falling deeper in love with you
Всё сильнее влюбляясь в тебя.
So tell me that you love me too
Так что скажи, что тоже любишь меня.
Tell me that you love me too
Скажи, что тоже любишь меня,
Tell me that you love me too
Скажи, что тоже любишь меня.
Х
Качество перевода подтверждено