Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Little Bird исполнителя (группы) Ed Sheeran

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Little Bird (оригинал Ed Sheeran)

Птичка (перевод Fab Flute)

If we take this bird in
"Если бы мы взяли с собой эту птичку
With its broken leg
Со сломанной лапкой,
We could nurse it
Мы могли бы её выходить" –
She said
Сказала она.
Come inside
Заглядывай
For a little lie down with me
И полежи немного со мной.
If you fall asleep
Если ты заснёшь,
It wouldn't be the worst thing
Это не самая страшная вещь.
But when I wake up
Но когда я встаю,
Your make-up is on my shoulder
Твоя косметика будет на моём плече.
And tell me, if I lie down
Скажи, если я снова лягу,
Would you stay now
Останешься ли ты сейчас,
And let me hold you?
Позволишь ли обнять тебя?


But if I kiss you
Если я поцелую тебя,
Will your mouth read this truth?
Прочтут ли твои уста правду о том,
Darling, how I miss you
Милая, как мне тебя не хватает?
Strawberries taste how lips do
Земляника на вкус совсем как твои губы.
And it's not complete yet
И эта история ещё не завершена,
Mustn't get our feet wet
Нам не следовало мочить ног, 1
Cos that leads to regret
Ведь слишком быстрое погружение
Diving in too soon
Ведёт к разочарованию.
And I'll owe it all to you
Но я буду обязан тебе всем,
My little bird
Моя птичка,
My little bird
Моя птичка.


If we take a walk out
Если мы пойдём прогуляться
In the morning dew
По утренней росе,
We could lay down
Мы можем прилечь на землю,
So I'm next to you
И я буду рядом с тобой.
Come inside
Заходи
For a little home-made tea
На капельку домашнего чая.
If you fall asleep
Если ты задремлешь,
Then at least you're next to me
То, по крайней мере, ты будешь возле меня.
And if I wake up
И если я проснусь
You see, it's late, love
Взгляни-ка, уже поздно, голубка,
Go back to sleep
Засыпай снова,
I'm covered by nature
Я укрыт природой;
And I'm safe now
И мне сейчас спокойно
Underneath this oak tree
Под этим дубом
With you beside me
С тобою рядом.


But if I kiss you
Если я поцелую тебя,
Will your mouth read this truth?
Прочтут ли твои уста правду о том,
Darling, how I miss you
Милая, как мне тебя не хватает?
Strawberries taste how lips do
Земляника на вкус совсем как твои губы.
And it's not complete yet
И эта история ещё не завершена,
Mustn't get our feet wet
Нам не следовало мочить ног,
Cos that leads to regret
Ведь слишком быстрое погружение
Diving in too soon
Ведёт к разочарованию.
And I'll owe it all to you
Но я буду обязан тебе всем,
My little bird
Моя птичка,
My little bird
Моя птичка,
My little bird
Моя птичка,
My little bird
Моя птичка.


And of all these things
Изо всех вещей,
I'm sure of
Которые я твёрдо знаю,
I'm not quite certain
Я не вполне уверен
Of your love
В твоей любви.
And you made me scream
И ты заставила меня кричать,
But then I made you cry
Но потом я заставил тебя плакать,
When I left that little bird
Когда оставил эту птичку
With its broken leg to die
С её сломанной лапкой умирать.


But if I kiss you
Если я поцелую тебя,
Will your mouth read this truth
Прочтут ли твои уста правду о том,
Darling, how I miss you
Милая, как мне тебя не хватает?
Strawberries taste how lips do
Земляника на вкус совсем как твои губы.
And it's not complete yet
И эта история ещё не завершена,
Mustn't get our feet wet
Нам не следовало мочить ног,
Cos that leads to regret
Ведь слишком быстрое погружение
Diving in too soon
Ведёт к разочарованию.
But I'll owe it all to you
Но я буду обязан тебе всем,
My little bird
Моя птичка,
My little bird woah oh oh
Моя птичка, уоу-о-оу,
My little bird
Моя птичка,
My little bird
Моя птичка.
You're my little bird
Ты моя птичка.





1 – to get feet wet (устойч.) – попробовать что-то новое, пустить пробный шар, начинать делать что-либо в первый раз.
Х
Качество перевода подтверждено