Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Midnight исполнителя (группы) Ed Sheeran

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Midnight (оригинал Ed Sheeran)

Полночь (перевод Алекс)

Good morning there
Доброе утро!
What a way to start the day
Ничего себе начало дня!
With everything laid bare
Всё вокруг голое,
Hair on the pillow like a frame
И волосы на подушке, как в раме.


If I could capture every fleck of light
Если бы я мог поймать каждый лучик света,
I'd capture all and anything
Я бы поймал всё и вся.
I'd wager that nobody's ever felt the way we feel
Я бы поспорил, что никто никогда не чувствовал то, что чувствуем мы.
When I asked you to be all of life
Когда я попросил тебя быть всей моей жизнью,
I knew for every second of our ups and downs
Я уже знал каждую секунду наших взлётов и падений.
They'd turn around like grass upon the wheel
Они крутились бы, как трава на колесе,
Like grass upon the wheel
Как трава на колесе.


Oh, I get lost inside my head
О, я потерялся в своей голове.
In this chaos, you're my calm
Среди этого хаоса ты — моё спокойствие,
And I will find my feet again
И я снова нащупаю почву под ногами,
'Cause even the worst days of my life will always end
Потому что даже худшие дни моей жизни всегда заканчиваются
At midnight in your arms [2x]
В полночь в твоих объятиях. [2x]


Sorry I missed your call
Прости, я пропустил твой звонок.
It was silent for the song
Он был на беззвучном ради песни.
Let me know when you're free to talk
Дай мне знать, когда сможешь говорить.
I won't miss it for the world, no, I won't
Я не пропущу этого ради целого мира, нет, не пропущу.


I could not wish for more in life
Я не мог и мечтать о большем в жизни,
Than just a hint of when you smile
Чем хотя бы намёк на твою улыбку.
I could go blind and I'd still know your scent whenever you'd appear
Я мог бы ослепнуть и всё равно узнал бы твой запах, где бы ты ни появилась.
I have moments when I doubt myself
Бывают моменты, когда я сомневаюсь в себе,
But feeling low should still be felt
Но нельзя же всё время чувствовать себя хорошо.
It's natural to be consumed with unrelenting fear
Это нормально, когда тебя гложет постоянный страх,
With unrelenting fear
Постоянный страх.


I worry till there's nothing left
Я волнуюсь до беспамятства,
But in this darkness, you're my sun
Но во тьме ты — моё солнце.
I will find my feet again
Я снова нащупаю почву под ногами,
'Cause even the worst days of my life will always end
Потому что даже худшие дни моей жизни всегда заканчиваются
At midnight in your arms
В полночь в твоих объятиях.


[4x:]
[4x:]
Eh, eh
Да, да,
At midnight in your arms
В полночь в твоих объятиях.
Х
Качество перевода подтверждено