Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Dusty исполнителя (группы) Ed Sheeran

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Dusty (оригинал Ed Sheeran)

Дасти (перевод Алекс)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I heard you callin', now my eyes are open
Я услышал, как ты зовешь, и открыл глаза.
The day is breakin' into powder blue
Бледно-голубой свет прорезает день,
Sunlight is framin' our every moment
Солнце обрамляет каждый наш миг.
What a way to start off the day with you
Какое прекрасное начало дня с тобой...


[Pre-Chorus 1:]
[Распевка 1:]
Flick a finger
Щелкни пальцем,
Start a discussion to pick a singer
Начни дискуссию, какого певца выбрать.
This one, you'll love it, I had to bring her
Эта тебе понравится. Я должен был поставить её,
Just let the speakers take you away
Просто чтобы динамики прогнали тебя прочь.


[Chorus:]
[Припев:]
And drop the needle on Dusty
Я завожу пластинку с Дасти. 1
Frost on the leaves like a lake
Иней на листьях — словно озеро.
The moment came out of nothin'
Мгновение рождается из ничего.
A beautiful smile on your face
На твоем лице прекрасная улыбка.
Yesterday was a long night
Вчера была долгая ночь,
But I got a feeling that the future is so bright
Но у меня такое чувство, что нас ждёт очень светлое будущее.
All of the pressure washed away in the low tide
Всё, что угнетало нас, унесло медленным течением,
But we gotta wait till our clothes are bone dry
Но мы должны дождаться, пока высохнет наша одежда,
So I'll drop the needle on Dusty
Поэтому я заведу пластинку с Дасти.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
We were lost within a stormy ocean
Мы потерялись среди бушующего океана.
Nobody knew what we were going through
Никто не знал, через что мы проходим.
We talk about it as we dip our toes in
Мы говорим об этом, пробуя воду ногами.
Take a breath and brace for the waves with you
Сделай вдох и приготовься встретить прилив.


[Pre-Chorus 2:]
[Распевка 2:]
Flick a finger
Щелкни пальцем,
Wait for the magic to do its thing, yeah
Дождись, когда магия сделает свое дело, да.
There's more than sadness we got within us
Внутри нас нечто более сильное, грусть.
Let's put some colour into the grey
Давай немного приглушим цвет.


[Chorus:]
[Припев:]
And drop the needle on Dusty
Заведи пластинку с Дасти.
Frost on the leaves like a lake
Иней на листьях — словно озеро.
The moment came out of nothin'
Мгновение рождается из ничего.
A beautiful smile on your face
На твоем лице прекрасная улыбка.
Yesterday was a long night
Вчера была долгая ночь,
But I got a feeling that the future is so bright
Но у меня такое чувство, что нас ждёт очень светлое будущее.
All of the pressure washed away in the low tide
Всё, что угнетало нас, унесло медленным течением,
But we gotta wait till our clothes are bone dry
Но мы должны дождаться, пока высохнет наша одежда,
So I'll drop the needle on Dusty
Поэтому я заведу пластинку с Дасти.


[Bridge:]
[Переход:]
Nothing static on the stereo before today
До сего дня на стерео нет ничего статичного.
Both on the edge to throw it all away
Мы оба готовы всё отбросить.
I used to think that every situation stayed the same
Когда-то я думал, что ни одна ситуация не меняется,
But I can see it starts to change, okay
Но я начинаю замечать перемены. О'кей...


[Chorus:]
[Припев:]
Drop the needle on Dusty
Я завожу пластинку с Дасти.
Frost on the leaves like a lake
Иней на листьях — словно озеро.
The moment came out of nothin'
Мгновение рождается из ничего.
A beautiful smile on your face
На твоем лице прекрасная улыбка.
Yesterday was a long night
Вчера была долгая ночь,
But I got a feeling that the future is so bright
Но у меня такое чувство, что нас ждёт очень светлое будущее.
All of the pressure washed away in the low tide
Всё, что угнетало нас, унесло медленным течением,
But we gotta wait till our clothes are bone dry
Но мы должны дождаться, пока высохнет наша одежда,
So I'll drop the needle on Dusty
Поэтому я заведу пластинку с Дасти.


[Outro: 2x]
[Концовка: 2x]
Drop the needle on Dusty
Заведу пластинку с Дасти...





1 — Дасти Спрингфилд — британская певица, наиболее популярная в 1960-е и в к. 1980-х гг.
Х
Качество перевода подтверждено