Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The House I Live In исполнителя (группы) Frank Sinatra

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The House I Live In (оригинал Frank Sinatra)

Дом, в котором я живу (перевод Алекс)

What is America to me?
Что для меня Америка?
A name, a map, or a flag I see?
Название? Карта? Или флаг?
A certain word, "democracy"?
То самое слово: "демократия"?
What is America to me?
Что для меня Америка?


The house I live in, a plot of earth, a street
Дом, в котором я живу, клочок земли, улица;
The grocer and the butcher, and the people that I meet
Бакалейщик и мясник, люди, которых я встречаю;
The children in the playground, the faces that I see
Дети на игровой площадке, лица, которые я вижу;
All races and religions, that's America to me
Все расы и религии – вот что для меня Америка.


The place I work in, the worker by my side
Место, где я работаю, рабочий рядом со мной;
The little town or city where my people lived and died
Маленький городок или большой город, где жил и умирал мой народ;
The "howdy" and the handshake, the air of feeling free
"Как дела?" и рукопожатия, дух свободы;
And the right to speak my mind out, that's America to me
Право говорить то, что я думаю, – вот что для меня Америка.


The things I see about me, the big things and the small
Всё, что я вижу вокруг себя: большое и малое;
The little corner newsstand and the house a mile tall
Небольшой газетный киоск на углу и дом высотой в милю;
The wedding in the churchyard, the laughter and the tears
Свадьба на церковном дворе, смех и слёзы;
The dream that's been a-growin' for a hundred and fifty years
Мечта, которая становится всё больше за сто пятьдесят лет.


The town I live in, the street, the house, the room
Городок, в котором я живу, улица, дом, комната;
The pavement of the city, or a garden all in bloom
Городской тротуар или цветущий сад;
The church, the school, the clubhouse, the millions lights I see
Церковь, школа, клуб, миллионы огней, которые я вижу;
But especially the people
Но особенно народ –
That's America to me
Вот что для меня Америка.
Х
Качество перевода подтверждено