Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни You Never Give Me Your Money* исполнителя (группы) Sarah Vaughan

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

You Never Give Me Your Money* (оригинал Sarah Vaughan)

Ты никогда не даёшь мне свои деньги (перевод Алекс)

You never give me your money
Ты никогда не даёшь мне свои деньги.
You only give me your funny paper
Ты даёшь мне только жалкие бумажки.
And in the middle of negotiations
В процессе переговоров
You break down
Ты сникаешь.


I never give you my number
Я никогда не даю тебе свой номер,
I only give you my situation
Я обрисовываю тебе ситуацию.
And in the middle of investigation
В разгаре расследования
I break down
Я сникаю.


Out of college, money spent
Закончил колледж, деньги истрачены.
See no future, pay no rent
Не вижу будущего, не плачу за жильё.
All the money's gone, nowhere to go
Деньги закончились, некуда идти.
Any jobber got the sack
Всех работников поувольняли.
Monday morning, turning back
Утро понедельника возвращается снова.
Yellow lorry slow, nowhere to go
Медленный жёлтый грузовик, некуда идти.


But oh, that magic feeling
Но — о! — это волшебное чувство!
Nowhere to go
Некуда идти.
Oh, that magic feeling
О, это волшебное чувство!
Nowhere to go
Некуда идти.
Nowhere to go
Некуда идти.
Ah, ah, ah
А-а-а!


One sweet dream
Один прекрасный сон...
Pick up the bags and get in the limousine
Собирай чемодан и садись в лимузин.
Soon we'll be away from here
Скоро мы будем далеко отсюда.
Step on the gas and wipe that tear away
Нажми на газ и утри слёзы.


One sweet dream
Один прекрасный сон
Came true today [3x]
Сегодня стал явью. [3x]
Yes, it did
Да, стал.


[3x:]
[3x:]
One, two, three, four, five, six, seven
Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь.
All good children go to heaven
Все хорошие дети попадают в Рай.




* — Кавер на композицию You Never Give Me Your Money в оригинальном исполнении The Beatles

Х
Качество перевода подтверждено