Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни More Than You Know исполнителя (группы) Sarah Vaughan

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

More Than You Know (оригинал Sarah Vaughan)

Больше, чем ты думаешь (перевод Алекс)

Whether you are here or yonder
Здесь ли ты или далеко,
Whether you are false or true
Говоришь ли ты ложь или правду,
Whether you remain or wander
Рядом ли ты или скитаешься где-то,
I'm growing fonder of you
Я всё больше люблю тебя.


Even though your friends forsake you
И пусть твои друзья покинули тебя,
Even though you don't succeed
И пусть у тебя не получается,
Wouldn't I be glad to take you
Была бы я рада взять тебя?
Give you the break you need
Дать тебе передышку, которую ты хочешь?


More than you know
Больше, чем ты думаешь,
More than you know
Больше, чем ты думаешь,
Girl of my heart, I love you so
Мужчина моего сердца, я так люблю тебя!
Lately I find you're on my mind
Недавно я обнаружила, что ты запал мне в душу
More than you know
Больше, чем ты думаешь.


Whether you're right
Прав ты
Whether you're wrong
Или неправ,
Man of my heart, I'll string along
Мужчина моего сердца, я буду идти за тобой.
You need me so
Ты так нуждаешься во мне!
Much more than you'll ever know (ever know)
Ты об этом даже не догадываешься.


Loving you the way that I do
С такой любовью, как у меня,
There's nothing I can do about it
Я ничего не могу с этим поделать.
Loving may be all you can give
Может быть, любовь – всё, что я могу дать,
But honey I can't live without it
Но, милый, я не могу жить без этого.


Oh, how I'd cry, oh, how I'd cry
О, как бы я плакала,о, как бы я плакала,
If you got tired and said "Good-bye"
Если бы ты устал и распрощался со мной!
More than I'd show
Больше, чем я бы тебе показала,
More than you'd ever know
Больше, чем ты мог бы подумать.


Loving you the way that I do
С такой любовью, как у меня,
There's nothing I can do about it
Я ничего не могу с этим поделать.
Loving may be all you can give
Может быть, любовь – всё, что я могу дать,
But honey I can't live without it
Но, милый, я не могу жить без этого.


Oh, how I'd cry, oh, how I'd cry
О, как бы я плакала,о, как бы я плакала,
If you got tired and said "Good-bye"
Если бы ты устал и распрощался со мной!
More than I'd show
Больше, чем я бы тебе показала,
More than you'd ever know [4x]
Больше, чем ты мог бы подумать. [4x]
Х
Качество перевода подтверждено